Lyrics and translation Cielo Torres - Persona Favorita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Persona Favorita
Любимый человек
Desde
el
día
en
que
te
vi
С
того
дня,
как
я
тебя
увидела,
Sentí
como
que
ya
te
conocía
Почувствовала,
будто
уже
знала
тебя.
Un
minuto
fue,
suficiente
Одной
минуты
было
достаточно,
Y
ya
sentía
quererte
Чтобы
почувствовать,
что
люблю
тебя.
Me
encanta
que
seas
tan
ocurrente
Мне
нравится,
какой
ты
остроумный,
De
repente
dices
cosas
Внезапно
ты
говоришь
вещи,
Que
me
vuelan
la
mente
simplemente
Которые
просто
взрывают
мой
мозг,
Pero
siempre
estas
presente
Но
ты
всегда
рядом,
Aunque
no
pueda
verte
Даже
когда
я
не
могу
тебя
видеть.
Que
locura
casi
estamos
igual
Это
безумие,
мы
почти
одинаковые,
De
un
dia
a
otro
me
volvi
tu
mega
fan
За
один
день
я
стала
твоей
большой
поклонницей,
Y
eres
mi
persona
favorita
И
ты
мой
любимый
человек,
Cada
minuto
a
tu
lado
es
genial
Каждая
минута
рядом
с
тобой
прекрасна,
Y
no
hay
nada
en
el
mundo
mundial
И
нет
ничего
на
свете,
Que
amé
más
que
estar
contigo
Что
я
любила
бы
больше,
чем
быть
с
тобой,
Cada
momento
lo
haces
especial
Каждый
момент
ты
делаешь
особенным.
Tu
eres
mi
persona
favorita
Ты
мой
любимый
человек,
Aunque
no
siempre
lo
ando
diciendo
Хотя
я
не
всегда
говорю
это,
Es
buen
momento
decirte
que
te
quiero
Сейчас
самое
время
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
Te
quiero
siempre
asi
será
Люблю
тебя,
и
так
будет
всегда.
Creo,
que
por
mas
que
pase
y
pase
el
tiempo
Думаю,
что
сколько
бы
времени
ни
прошло,
Aunque
llueva
o
truene
nunca
pasará
lo
nuestro
Даже
если
будет
дождь
или
гром,
с
нами
ничего
не
случится,
Al
menos
eso
siento
По
крайней
мере,
я
так
чувствую.
Que
locura
casi
estamos
igual
Это
безумие,
мы
почти
одинаковые,
De
un
día
a
otro
me
volvi
tu
mega
fan
За
один
день
я
стала
твоей
большой
поклонницей.
Y
eres
mi
persona
favorita
И
ты
мой
любимый
человек,
Cada
minuto
a
tu
lado
es
genial
Каждая
минута
рядом
с
тобой
прекрасна,
Y
no
hay
nadie
en
el
mundo
mundial
И
нет
никого
на
свете,
Que
amé
más
que
estar
contigo
Что
я
любила
бы
больше,
чем
быть
с
тобой,
Cada
momento
lo
haces
especial
Каждый
момент
ты
делаешь
особенным.
Tu
eres
mi
persona
favorita
Ты
мой
любимый
человек,
Y
aunque
no
siempre
lo
ando
diciendo
И
хотя
я
не
всегда
говорю
это,
Es
buen
momento
de
decirte
que
te
quiero
Сейчас
самое
время
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
De
decirte
que
te
quiero
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя.
Apareciste
justamente
Ты
появился
именно
тогда,
Cuando
estaba
lista
para
quererte
Когда
я
была
готова
полюбить
тебя,
Despues
de
todo
te
fui
a
encontrar
В
конце
концов,
я
нашла
тебя.
(Mi
persona
favorita)
(Мой
любимый
человек)
(Cada
minuto
a
tu
lado
es
genial)
(Каждая
минута
рядом
с
тобой
прекрасна)
(Por
eso
déjate
amar)
(Поэтому
позволь
себе
любить)
Los
momentos
que
yo
paso
Моменты,
которые
я
провожу
Siempre
a
tu
lado
Всегда
рядом
с
тобой,
Nada
se
puede
comparar
Ни
с
чем
не
сравнятся.
(Mi
persona
favorita)
(Мой
любимый
человек)
(Cada
minuto
a
tu
lado
es
genial)
(Каждая
минута
рядом
с
тобой
прекрасна)
(Por
eso
déjate
amar)
(Поэтому
позволь
себе
любить)
Quiero
tenerte
aqui
conmigo
Хочу,
чтобы
ты
был
здесь
со
мной,
Por
siempre
te
voy
amar
Навсегда
я
буду
любить
тебя.
(Mi
persona
favorita)
(Мой
любимый
человек)
(Cada
minuto
a
tu
lado
es
genial)
(Каждая
минута
рядом
с
тобой
прекрасна)
(Por
eso
déjate
amar)
(Поэтому
позволь
себе
любить)
Déjate
amar
Позволь
себе
любить,
Déjate
querer
por
mi
Позволь
мне
любить
тебя,
Te
aseguro
que
te
haré
feliz
Уверяю
тебя,
я
сделаю
тебя
счастливым.
(Mi
persona
favorita)
(Мой
любимый
человек)
(Cada
minuto
a
tu
lado
es
genial)
(Каждая
минута
рядом
с
тобой
прекрасна)
(Por
eso
déjate
amar)
(Поэтому
позволь
себе
любить)
Por
eso
te
digo
ahora
Поэтому
я
говорю
тебе
сейчас,
Contigo
siempre
toda
la
eternidad
С
тобой
всегда,
всю
вечность.
Cielo
Torres
para
ti
¡
Cielo
Torres
для
тебя!
(Quiero
decirte
que
te
quiero)
(Хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя)
(Quiero
decirte
que
te
amo)
(Хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя)
(Cada
día
más)
(С
каждым
днем
все
больше)
Quiero
decirte
que
te
amo
Хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
Que
te
adoro
y
Что
обожаю
тебя
и
Que
te
extraño
cada
día
más
Что
скучаю
по
тебе
с
каждым
днем
все
больше.
(Quiero
decirte
que
te
quiero)
(Хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя)
(Quiero
decirte
que
te
amo)
(Хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя)
(Cada
día
más)
(С
каждым
днем
все
больше)
Solamente
pa′
quererte
Только
чтобы
любить
тебя
Y
pa'
adorarte
te
digo
И
чтобы
обожать
тебя,
я
говорю,
Que
lo
que
quiero
es
amarte
Что
все,
чего
я
хочу,
- это
любить
тебя.
(Quiero
decirte
que
te
quiero)
(Хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя)
(Quiero
decirte
que
te
amo)
(Хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя)
(Cada
día
más)
(С
каждым
днем
все
больше)
Ni
un
amor
como
el
tuyo
Любовь,
подобную
твоей,
Te
digo
yo
Говорю
я
тебе,
Jamás
podré
yo
encontrar.
Я
никогда
не
смогу
найти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.