Lyrics and translation Cilla Black - To Know Him Is to Love Him (2003 Remaster)
To Know Him Is to Love Him (2003 Remaster)
Знать его - значит любить его (ремастеринг 2003)
To
know,
know,
know
him
is
to
love,
love,
love
him
Знать,
знать,
знать
его
- значит
любить,
любить,
любить
его,
Just
to
see
him
smile,
makes
my
life
worthwhile
Видеть
его
улыбку
- вот
в
чем
смысл
моей
жизни.
To
know,
know,
know
him
is
to
love,
love,
love
him
Знать,
знать,
знать
его
- значит
любить,
любить,
любить
его,
I'll
be
good
to
him,
I'll
bring
love
to
him
Я
буду
ему
верна,
я
подарю
ему
свою
любовь.
Everyone
says
there'll
come
a
day
when
I'll
walk
alongside
of
him
Все
говорят,
что
настанет
день,
и
я
буду
рядом
с
ним.
Yes,
just
to
know
him
is
to
love,
love,
love
him
Да,
просто
знать
его
- значит
любить,
любить,
любить
его,
Why
can't
he
see,
how
blind
can
he
be
Почему
он
не
видит?
Неужели
он
настолько
слеп?
Someday
he'll
see
that
he
was
meant
for
me
Когда-нибудь
он
поймет,
что
мы
созданы
друг
для
друга.
To
know,
know,
know
him
is
to
love,
love,
love
him
Знать,
знать,
знать
его
- значит
любить,
любить,
любить
его,
Just
to
see
him
smile,
makes
my
life
worthwhile
Видеть
его
улыбку
- вот
в
чем
смысл
моей
жизни.
To
know,
know,
know
him
is
to
love,
love,
love
him
Знать,
знать,
знать
его
- значит
любить,
любить,
любить
его,
Why
can't
he
see,
how
blind
can
he
be
Почему
он
не
видит?
Неужели
он
настолько
слеп?
Someday
he'll
see
that
he
was
meant
for
me
Когда-нибудь
он
поймет,
что
мы
созданы
друг
для
друга.
To
know,
know,
know
him
is
to
love,
love,
love
him
Знать,
знать,
знать
его
- значит
любить,
любить,
любить
его,
Just
to
see
him
smile,
makes
my
life
worthwhile
Видеть
его
улыбку
- вот
в
чем
смысл
моей
жизни.
To
know,
know,
know
him
is
to
love,
love,
love
him
Знать,
знать,
знать
его
- значит
любить,
любить,
любить
его,
To
know,
know,
know
him
is
to
love,
love,
love
him
Знать,
знать,
знать
его
- значит
любить,
любить,
любить
его,
Just
to
see
him
smile,
makes
my
life
worthwhile
Видеть
его
улыбку
- вот
в
чем
смысл
моей
жизни.
To
know,
know,
know
him
is
to
love,
love,
love
him
Знать,
знать,
знать
его
- значит
любить,
любить,
любить
его,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Spector
Attention! Feel free to leave feedback.