Cilvaringz - Damascus - translation of the lyrics into German

Damascus - Cilvaringztranslation in German




Damascus
Damaskus
[Cilvaringz:]
[Cilvaringz:]
Aiyo, Allah clapped us under, RZA know what's flaming
Aiyo, Allah hat uns darunter geschlagen, RZA weiß, was lodert
Snake me off, with great thoughts, and the knowledge
Betrüg mich mit großen Gedanken und dem Wissen,
Which ya'll brought to bring forth
das ihr mitgebracht habt, um es hervorzubringen
I used to fight the cash alot, and crackle alot
Ich habe früher oft gegen das Geld gekämpft und viel geknistert
Jamel Irief cocked the 'volve, but it's the fiend who shot
Jamel Irief spannte den Hahn, aber es ist der Teufel, der schoss
The wise eye is my tongue carved in a golden emblem
Das weise Auge ist meine Zunge, geschnitzt in ein goldenes Emblem
Off the highest and works written, millions I fought the labyrim
Von den Höchsten und Werken geschrieben, Millionen, die ich im Labyrinth bekämpfte
You see my kin bear my the scars of Nat King
Du siehst, meine Liebste, meine Verwandten tragen die Narben von Nat King
You mad seeing the plain wolf in Klan gear, myth 15
Du bist wütend, wenn du den einfachen Wolf in Klan-Ausrüstung siehst, Mythos 15
Fifty five, and stealth over blow it
Fünfundfünfzig, und schleiche dich darüber hinweg
But he showed the love, his kin never showed, and so the Beez noticed
Aber er zeigte die Liebe, die seine Verwandten nie zeigten, und so bemerkten es die Beez
Yes, America has lowered down the silver standards
Ja, Amerika hat die Silberstandards gesenkt
Home of the bandage, brutal, rebel, impressionists
Heimat der Bandage, brutale Rebellen, Impressionisten
But see my sword of sin, fierce through the masters
Aber sieh mein Schwert der Sünde, wild durch die Meister
Breaking the seal of both, I roast, object the classics
Das Siegel von beiden brechend, röste ich, erhebe Einspruch gegen die Klassiker
Allah sees son, I speak to guys two-for-me
Allah sieht, mein Sohn, ich spreche zu Leuten, zwei für mich
Like Dom P, son, I terrorize truthfully
Wie Dom P, mein Sohn, terrorisiere ich wahrheitsgemäß
Now my bio, be long, A-bomb, and queen Esther
Nun, meine Biografie, sei lang, Atombombe und Königin Esther
Which ya'll pinned down in chapters, with my Mariam Webster
Die ihr in Kapiteln festgehalten habt, mit meiner Mariam Webster
Godding you, reclaim United States army loot
Ich vergöttere dich, fordere die Beute der United States Army zurück
And carving two in the rock, of Bob Marley truth
Und schnitze zwei in den Felsen, von Bob Marleys Wahrheit
Proof my foot, and stomping on the path of tyrants
Beweise meinen Fuß und stampfe auf dem Pfad der Tyrannen
Strangling the pythons, with they eerie sounds of pipers
Erdrossele die Pythons mit ihren unheimlichen Klängen von Pfeifern
We slither through the fields of Cyprus, and the center
Wir gleiten durch die Felder von Zypern und das Zentrum
As defenders of the 36 Chambers, you wanna enter
Als Verteidiger der 36 Kammern, willst du eintreten
Like Honolulu ninjas, like you and dog in Denmark
Wie Honolulu-Ninjas, wie du und ein Hund in Dänemark
We lamp in tent park, chessbox, playing harps
Wir kampieren im Zeltpark, spielen Schachboxen, spielen Harfen
With my equality, check a Wallabee shine, boo
Mit meiner Gleichheit, prüfe einen Wallabee-Glanz, Liebste
But look and do not touch, and Allah will be kind, true
Aber schau und berühre nicht, und Allah wird gütig sein, wahrhaftig
Merciful as always, moving a sore base
Barmherzig wie immer, bewege eine wunde Basis
To overthrow the palace, for God's king of my swordplay
Um den Palast zu stürzen, für Gottes König meines Schwertkampfes
But be the weapon of design, mind, be kind
Aber sei die Waffe des Designs, mein Geist, sei gütig
And the foreplay will take place in South Sukai
Und das Vorspiel wird in South Sukai stattfinden
On a far misty mountain hill, ice be sharp
Auf einem fernen, nebligen Berghügel, Eis sei scharf
For you to be, one with God, and able to shoot darts
Damit du eins mit Gott bist und Pfeile schießen kannst
Cuz True Master pull strings on a flaming harp
Denn True Master zieht die Saiten einer flammenden Harfe
I fight theories that switch man with ape of God
Ich bekämpfe Theorien, die den Menschen mit dem Affen Gottes vertauschen
And when my lines pierce through mind, it's engraved in art
Und wenn meine Zeilen den Geist durchdringen, ist es in Kunst eingraviert
It shall deliver all my people to the lathing arts, so, please
Es soll all meine Leute zu den Drehkünsten bringen, also bitte
Challenge among the ears of blissful gardens
Fordere unter den Ohren glückseliger Gärten heraus
And fertile grounds for harvest, admist the starving on and
Und fruchtbarer Boden für die Ernte, inmitten der Hungernden und
Acknowledge this, cuz tolerance cramped like hours get
Erkenne dies an, denn Toleranz ist beengt wie Stunden
Snuff literally, but they deprive the world oxygen
Schnupfe buchstäblich, aber sie berauben die Welt des Sauerstoffs
At birth possibly, you were told improperly
Bei der Geburt wurde dir möglicherweise falsch gesagt
Raised to give praise, the stone image is monument
Erzogen, um Lob zu geben, das Steinbild ist ein Monument
We stray far from the path, in this document
Wir weichen weit vom Weg ab, in diesem Dokument
But surely Wu-Tang, will teach in all continents
Aber sicherlich wird Wu-Tang auf allen Kontinenten lehren
In all languages, we civilize the savages
In allen Sprachen zivilisieren wir die Wilden
Like Bush capitalists, and rich by devils practices
Wie Bush-Kapitalisten und reich durch Teufelspraktiken





Writer(s): Tarik Azzougarh, Derrick Harris


Attention! Feel free to leave feedback.