Lyrics and translation Cilvaringz - Dart Tournament (original version) (feat. Killa Sin & Blue Raspberry)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dart Tournament (original version) (feat. Killa Sin & Blue Raspberry)
Турнир по дартсу (оригинальная версия) (при уч. Killa Sin & Blue Raspberry)
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа,
Live
from
the
universal
grains
of
Shaolin
в
прямом
эфире
с
универсальных
окраин
Шаолиня
The
Wu-Tang
Killa
Bee
Dart
Tournament
Турнир
по
дартсу
Wu-Tang
Killa
Bee
Featuring
Cilvaringz
and
Killa
Sin
с
участием
Cilvaringz
и
Killa
Sin
Remember
Brasshead?
He
put
the
copper
in
charge
Помнишь
Медноголового?
Он
поставил
медь
на
место
And
blew
the
whistle
on
that
fake
shit
like
Anthony
Starks
и
свистнул
на
это
фуфло,
как
Энтони
Старкс.
I
come,
smashing
cats
in
the
head
with
a
boom
Я
прихожу,
разбивая
кошкам
головы
битой,
He
flashing
at
me,
them
faggots,
and
nope,
I
Dutch
Schultz
Он
светит
на
меня,
эти
педики,
и
нет,
я
Датч
Шульц,
Cutting
balls
off,
brashing
and
brew,
my
big
dreams
отрезаю
яйца,
дерзкий
и
варю,
мои
большие
мечты.
Niggas
except
they
not
all
ameant
to
get
ahead
of
theyselves
Ниггеры,
кроме
них,
не
все
должны
зазнаваться.
Kareem,
lock
it
down
for
the
brothers
of
Islam
Карим,
запри
это
для
братьев
ислама.
Bitch,
calm
down,
I'm
swinging
these
big
bombs
Сука,
успокойся,
я
размахиваю
этими
большими
бомбами.
King
Kong
bullets
I
ping
pong,
I'm
hovering
Пули
Кинг-Конга
я
пингую,
я
парю.
Shook
ones
they
ju-ju-ju-ju-ju-ju-just
stuttering
Трясущиеся,
они
за-за-за-за-за-за-заикаются.
Wu-Tang
backing
me,
can't
go
wrong
Wu-Tang
поддерживает
меня,
не
могу
ошибиться.
I'mma,
family
man,
fuck
a
solo
song
Я
семейный
человек,
к
черту
сольную
песню.
You
a,
homo
thug,
we
them
Boss
Hog
killas
Ты,
гомо-головорез,
мы,
убийцы
Босс
Хога.
All
that
lame
shit
you
spit,
silent
raw's
killer
Все
это
жалкое
дерьмо,
которое
ты
выплевываешь,
беззвучный
убийца
сырья.
Bitch,
me
and
Killa
Sin,
we
killing
the
gift
Сука,
я
и
Килла
Син,
мы
убиваем
этот
дар.
Could
lock
down
on
you
suckas
of
love
just
like
a
G-Roc
Могли
бы
запереть
вас,
сосунков
любви,
как
G-Roc.
Aiyo,
Killa,
man,
show
'em
what
we
talking
about
Эй,
Килла,
чувак,
покажи
им,
о
чем
мы
говорим.
Killa's
loco,
vocals
hold
you
hostage
Килька
чокнутая,
вокал
держит
тебя
в
заложниках,
Gothic,
size
out
live
shit,
catch
a
wise
quick,
focus
готическая,
размеренная
живая
хрень,
лови
умный
фокус.
We
stone
fist
explosive,
load
'em
like
fo'-fifths
Мы,
каменный
кулак,
взрывчатка,
заряжаем
их,
как
фо-пятые,
To
roast
clicks,
ferocious
as
Ro
bitch,
with
no
cinch
чтобы
жарить
клики,
свирепые,
как
Ро,
сука,
без
суеты.
My
thoughts
so
dense
they
form
mist
Мои
мысли
настолько
плотны,
что
образуют
туман.
I
swarm
quicker
than
norm,
Bee
stingers
stay
dipped
in
corn
liquor
Я
роюсь
быстрее
нормы,
пчелиные
жала
окунаю
в
кукурузный
ликер.
Warn
niggaz
from
the
last
time,
past
time
hobby
be
Предупреждаю
ниггеров
с
прошлого
раза,
хобби
прошлого
времени
-
Robbin
niggaz
in
they
lobby,
G,
come
out
ya
Wallabees
грабить
ниггеров
в
их
вестибюле,
Г,
выходи
из
своих
Wallabee.
Fifty-six
penny-weight
chain
limit
the
policy
Цепь
в
пятьдесят
шесть
пеннивейтов
ограничивает
политику.
Modernize
crime
comodity,
now
let
me
get
mine
Модернизируйте
товар
преступления,
теперь
позвольте
мне
получить
свой.
I
bang
with
the
shadiest
kind,
crazy
three-eighties
Я
связываюсь
с
самыми
темными
типами,
сумасшедшими
три-восьмерками
And
baby
nines,
sip
the
crime,
pay
me
mine
every
time
и
детскими
девятками,
потягиваю
преступление,
платите
мне
каждый
раз.
Heavy
shine,
fuck
a
nine,
to
half
a
dime
Сияй
ярко,
к
черту
девятку,
до
полтинника.
Nigga
grab
a
mastermind
rhyme,
before
I
have
to
blast
my
nine
Ниггер,
возьми
рифму
вдохновителя,
прежде
чем
мне
придется
выстрелить
из
своей
девятки.
So
I
keep
it
on
the
low
key,
like
P.
Bobby
O.G.
Так
что
я
держу
это
в
секрете,
как
P.
Бобби
О.Г.
Johnson,
the
monster
that'll
conquer
your
sponsor,
uh
Джонсон,
монстр,
который
победит
твоего
спонсора,
ух.
It's
the
invincible,
indestructable
Это
непобедимый,
неразрушимый,
Amazing,
undisputed,
from
the
grains
of
Shaolin
поразительный,
бесспорный,
из
земель
Шаолиня
Wu-Tang
Killa
Bees
Wu-Tang
Killa
Bees.
Wu-Tang,
we
done
it
again
Wu-Tang,
мы
сделали
это
снова.
Wu-Tang,
Cilvaringz
and
Killa
Sin
Wu-Tang,
Cilvaringz
и
Killa
Sin.
They
ain't
ready
for
this,
nah,
ain't
ready
for
this
Они
не
готовы
к
этому,
нет,
не
готовы
к
этому.
Blue
Ras,
back
on
the
scene,
killing
shit
Blue
Ras,
вернулась
на
сцену,
убивает
все.
You
can't
handle
it,
the
wannabees
out
there
Вы
не
справитесь
с
этим,
эти
подражатели
там
Trying
to
bite
our
shit,
no,
no,
no,
no...
пытаются
украсть
наше
дерьмо,
нет,
нет,
нет,
нет...
They
can't
even
come
close,
we're
the
best
from
coast
to
coast
Они
даже
близко
не
могут
подойти,
мы
лучшие
от
побережья
до
побережья.
The
Clan
is
too
thick
and
we
international...
Клан
слишком
силен,
и
мы
интернациональны...
International...
ohhhhhhh
Интернациональны...
ооооо
Low
down
grimey
style
Низкий
грязный
стиль.
Wu-Tang,
from
the
universal
grains
of
Shaolin
Wu-Tang,
с
универсальных
окраин
Шаолиня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tarik Azzougarh, J Grant, C Lindsey
Attention! Feel free to leave feedback.