Lyrics and translation Cima feat. Ciaras Fly - Io non ti abbandonerò
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io non ti abbandonerò
Я не оставлю тебя
Quand′ero
piccolo
ero
un
grande
sognatore
Когда
я
был
маленьким,
я
был
большим
мечтателем
Guardavo
a
bocca
aperta
quel
vecchio
televisore
Смотрел
с
открытым
ртом
на
тот
старый
телевизор
Passavano
le
immagini
passavano
le
ore
Проходили
картинки,
проходили
часы
Mio
padre
entrava
in
casa
e
mi
diceva
"ciao
campione"
Мой
отец
входил
в
дом
и
говорил
мне:
"Привет,
чемпион"
Natale
era
vicino
c'era
il
cine-panettone
in
radio
ormai
passavano
la
solita
canzone
Рождество
было
близко,
шёл
новогодний
фильм,
по
радио
крутили
одну
и
ту
же
песню
La
ditta
di
mio
pa
dava
regali
in
uno
scatolone
Фирма
моего
отца
дарила
подарки
в
большой
коробке
Ti
spaccavo
e
costruivo
Я
их
разбирал
и
собирал
Volevo
fare
l′inventore
Я
хотел
стать
изобретателем
Poi
gli
anni
son
passati
e
in
un
colpo
tutto
è
cambiato
Потом
годы
прошли,
и
в
один
миг
всё
изменилось
Ora
non
faccio
l'inventore
e
non
sono
manco
diplomato
Теперь
я
не
изобретатель,
и
даже
не
имею
диплома
E
mio
padre
disoccupato
da
circa
due
anni
fa
А
мой
отец
безработный
уже
около
двух
лет
Mo
sono
io
che
entro
in
casa
e
gli
dico
"ciao
papà"
Теперь
я
вхожу
в
дом
и
говорю
ему:
"Привет,
папа"
Che
siamo
uguali
per
questo
che
ti
conosco
Что
мы
похожи,
поэтому
я
тебя
понимаю
Quando
hai
un
problema
ti
chiudi
sempre
in
te
stesso
Когда
у
тебя
проблема,
ты
всегда
замыкаешься
в
себе
Non
posso
dirti
che
tutto
sarà
perfetto
Я
не
могу
сказать,
что
всё
будет
идеально
Ma
ti
prometto
di
darti
quello
che
posso
Но
я
обещаю
тебе
дать
то,
что
могу
Se
una
canzone
bastasse
davvero
Если
бы
одной
песни
было
достаточно
Per
cancellare
le
cose
che
hai
perso
Чтобы
стереть
всё,
что
ты
потерял
Potrei
vederti
di
nuovo
sereno
Я
мог
бы
увидеть
тебя
снова
безмятежным
Ma
il
mondo
è
stronzo
lo
hai
detto
tu
stesso
Но
мир
жесток,
ты
сам
это
говорил
Una
canzone
non
basta
per
dirti
che.
Одного
трека
не
достаточно,
чтобы
сказать
тебе,
что...
Io
non
ti
abbandonerò
Я
не
оставлю
тебя
Io
non
ti
abbandonerò
Я
не
оставлю
тебя
Puoi
contarci
di
certo
non
lo
farò
Можешь
на
это
рассчитывать,
я
точно
этого
не
сделаю
è
da
un
po
che
non
parliamo
come
stai,
cosa
fai
con
dove
sei?
Мы
давно
не
говорили,
как
ты,
что
делаешь,
где
ты?
Te
lo
chiedo
anche
se
ci
sei
Я
спрашиваю
тебя,
даже
если
ты
рядом
Perché
non
sei
tu
lo
vedo
da
quel
che
nascondi
Потому
что
это
не
ты,
я
вижу
это
по
тому,
что
ты
скрываешь
Sei
ancora
a
casa
ma
è
come
se
non
ci
fossi
Ты
всё
ещё
дома,
но
как
будто
тебя
здесь
нет
E
stai
perdendo
tutto
da
quando
hai
perso
il
lavoro
И
ты
теряешь
всё
с
тех
пор,
как
потерял
работу
I
tuoi
parenti
non
li
senti
e
quindi
ti
senti
da
solo
Ты
не
общаешься
с
родственниками,
и
поэтому
чувствуешь
себя
одиноким
è
vero
pa
Это
правда,
пап
Che
i
tuoi
non
ci
sono
più
Что
твоих
родителей
больше
нет
Ma
sembra
che
a
volte
non
ricordi
che
a
sto
mondo
ci
sei
ancora
tu
Но,
кажется,
иногда
ты
забываешь,
что
в
этом
мире
есть
ещё
ты
Ti
hanno
tolto
due
lavori
У
тебя
отняли
две
работы
Nel
giro
di
2 anni
В
течение
2 лет
Mi
spiace
un
sacco
se
non
ero
li
ad
abbracciarti
Мне
очень
жаль,
что
меня
не
было
рядом,
чтобы
обнять
тебя
Ti
ho
visto
piangere
per
colpa
di
questi
bastardi
(ora)
Я
видел,
как
ты
плакал
из-за
этих
ублюдков
(теперь)
Non
lo
fai
più
perché
non
vuoi
accontentarli
Ты
больше
этого
не
делаешь,
потому
что
не
хочешь
доставлять
им
удовольствие
Beh
io
rimango
Ну,
а
я
остаюсь
Sei
mio
padre
grazie
(e
lo
sei)
Ты
мой
отец,
спасибо
(и
ты
им
являешься)
Dal
primo
abbraccio
fino
all'ultimo
schiaffo
От
первых
объятий
до
последней
пощечины
Se
una
canzone
bastasse
davvero
Если
бы
одной
песни
было
достаточно
Per
cancellare
le
cose
che
hai
perso
Чтобы
стереть
всё,
что
ты
потерял
Potrei
vederti
di
nuovo
sereno
Я
мог
бы
увидеть
тебя
снова
безмятежным
Ma
il
mondo
è
stronzo
lo
hai
detto
tu
stesso
Но
мир
жесток,
ты
сам
это
говорил
Una
canzone
non
basta
per
noi
Одного
трека
недостаточно
для
нас
Io
non
ti
abbandonerò
Я
не
оставлю
тебя
Se
una
canzone
bastasse
davvero
Если
бы
одной
песни
было
достаточно
Per
cancellare
le
cose
che
hai
perso
Чтобы
стереть
всё,
что
ты
потерял
Potrei
vederti
di
nuovo
sereno
Я
мог
бы
увидеть
тебя
снова
безмятежным
Ma
il
mondo
è
stronzo
lo
hai
detto
tu
stesso
Но
мир
жесток,
ты
сам
это
говорил
Una
canzone
non
basta
per
dirti
che
Одного
трека
недостаточно,
чтобы
сказать
тебе,
что...
Io
non
ti
abbandonerò
Я
не
оставлю
тебя
Io
non
ti
abbandonerò
Я
не
оставлю
тебя
Se
una
canzone
bastasse
davvero
Если
бы
одной
песни
было
достаточно
Per
cancellare
le
cose
che
hai
perso
Чтобы
стереть
всё,
что
ты
потерял
Potrei
vederti
di
nuovo
sereno
Я
мог
бы
увидеть
тебя
снова
безмятежным
Ma
il
mondo
è
stronzo
lo
hai
detto
tu
stesso
Но
мир
жесток,
ты
сам
это
говорил
Una
canzone
non
basta
per
dirti
che
Одного
трека
недостаточно,
чтобы
сказать
тебе,
что...
Io
non
ti
abbandonerò
Я
не
оставлю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cima, Yazee
Attention! Feel free to leave feedback.