Cima - Anni fa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cima - Anni fa




Anni fa
Годы назад
Mi chiedo spesso poi com'è che andrà a finire
Я часто задаюсь вопросом, как всё это закончится,
E se, tutto quel che ho fatto un giorno mi potrà servire
И пригодится ли мне когда-нибудь всё, что я сделал.
Io mi immagino da adulto, con figli e a parlar con loro
Я представляю себя взрослым, с детьми, разговаривающим с ними:
Sai, papà faceva il rapper, papà adesso c'ha un lavoro!
"Знаете, папа был рэпером, а теперь у папы есть работа!"
Ma tanto tempo fa ero spensierato come voi, con a fianco i veri amici e lontano dagli avvoltoi
Но давным-давно я был таким же беззаботным, как вы, рядом с настоящими друзьями и вдали от стервятников.
Poi le esperienze, la gente, le mie prime cerchie,
Потом опыт, люди, мои первые компании,
Quei momenti troppo belli che finiscon quasi sempre
Те прекрасные моменты, которые почти всегда заканчиваются.
Poi la musica ha ingranato, gli autografi, le foto, che manco ci pensavo quando ho iniziato per gioco
Потом музыка пошла в гору, автографы, фотографии, о которых я даже не думал, когда начинал ради забавы.
Poi ho iniziato coi concerti, i concerti tutte le sere
Потом начались концерты, концерты каждый вечер,
Da un ragazzo normale all'orgoglio del mio quartiere
Из обычного парня я стал гордостью своего района.
Ma purtroppo nella vita non c'è soltanto questo e quando sei felice il resto arriva troppo presto (certo)
Но, к сожалению, в жизни есть не только это, и когда ты счастлив, остальное приходит слишком быстро (конечно).
Di momenti brutti ne abbiamo avuti tutti, dalle piogge di problemi l'importante è uscirne asciutti
У всех нас были плохие времена, главное - выйти сухим из ливня проблем.
Cosa non farei per avervi qua, ma chi se n'è andato non ritornerà
Что бы я ни сделал, чтобы вы были здесь, но те, кто ушел, не вернутся.
Sono solo io con la musica e coi miei ricordi di qualche anno fa
Остался только я, музыка и мои воспоминания о тех годах.
Na, na, na
На, на, на
A volte penso che vorrei una macchina del tempo, per tornare indietro e rigustarmi ogni momento
Иногда я думаю, что хотел бы машину времени, чтобы вернуться назад и снова пережить каждый момент,
Salutare chi si è perso e chi purtroppo se n'è andato
Поздороваться с теми, кто потерялся, и с теми, кто, к сожалению, ушел.
"L'importante è essere umili" bella Gianni che me l'hai insegnato!
"Главное - быть скромным", хорошо, Джанни, что ты меня этому научил!
E voi? Vi ricordate le nottate in mille?
А вы? Помните те ночи, когда нас была тысяча?
A far freestyle tutta la notte al polo fra cannoni e birre?
Читали фристайл всю ночь напролет среди пушек и пива?
Poi ci insinuavamo in studi, quelli pacco a costo zero
Потом мы пробирались в студии, те самые, бесплатные,
A inseguire il nostro sogno e dire "noi ce la faremo"
Преследуя нашу мечту и говоря: "Мы справимся".
Il tempo brucia i sogni, ti lascia sopra i segni
Время сжигает мечты, оставляет на тебе следы,
E quanti hanno smesso chiamati dai soliti impegni
И сколько людей бросили, связанные обычными обязательствами.
Ma io sono ancora qua in sbatti più di prima, con la differenza che tutti quanti sanno chi è Cima
Но я все еще здесь, в борьбе больше, чем прежде, с той лишь разницей, что теперь все знают, кто такой Сима.
E di cazzate anche io ne ho fatte, quante? troppe
И глупостей я тоже наделал, сколько? Слишком много.
La mia vita ha fatto acqua ma c'ho messo già le toppe
Моя жизнь дала течь, но я уже поставил заплатки.
Ma ogni palco che cavalco, ogni canzone che canto
Но каждую сцену, на которой я выступаю, каждую песню, которую я пою,
Lo faccio anche per le persone che mi stanno accanto
Я делаю это и для тех, кто рядом со мной.
Cosa non farei per avervi qua, ma chi se n'è andato non ritornerà
Что бы я ни сделал, чтобы вы были здесь, но те, кто ушел, не вернутся.
Sono solo io con la musica e coi miei ricordi di qualche anno fa
Остался только я, музыка и мои воспоминания о тех годах.
Cosa non farei per avervi qua, ma chi se n'è andato non ritornerà
Что бы я ни сделал, чтобы вы были здесь, но те, кто ушел, не вернутся.
Sono solo io con la musica e coi miei ricordi di qualche anno fa
Остался только я, музыка и мои воспоминания о тех годах.
Na, na, na
На, на, на
Cosa non farei per avervi qua, ma chi se n'è andato non ritornerà
Что бы я ни сделал, чтобы вы были здесь, но те, кто ушел, не вернутся.
Sono solo io con la musica e coi miei ricordi di qualche anno fa
Остался только я, музыка и мои воспоминания о тех годах.
Na, na, na
На, на, на





Writer(s): nicholas candela, roberto la torre


Attention! Feel free to leave feedback.