Lyrics and translation Cima - Mi sveglierò domani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi sveglierò domani
Я проснусь завтра
Vorrei
dirti
"c′è
l'ho
fatta",
si
se,
Хотел
бы
сказать
тебе:
"У
меня
получилось",
да,
получилось,
Ma
purtroppo
non
è
andata
così,
Но,
к
сожалению,
все
вышло
не
так,
Sono
sempre
qui,
Я
все
еще
здесь,
A
sperare,
e
ad
aspettare
una
rivalsa
Надеюсь
и
жду
реванша,
In
modo
da
combattere
forse
per
arrendermi.
Чтобы
бороться,
возможно,
чтобы
сдаться.
E
un
po′
mi
puzza
tutta
questa
situazione,
И
мне
немного
претит
вся
эта
ситуация,
Sento
uno
strano
odore
come
quando
fuori
piove,
Чувствую
странный
запах,
как
когда
на
улице
дождь,
Quando
penso
(a
chi?)
a
tutte
le
persone
che
per
essere
ascoltate
Когда
думаю
(о
ком?)
о
всех
людях,
которые,
чтобы
их
услышали,
Fan
prima
a
parlar
da
sole
ma,
Предпочитают
говорить
сами
с
собой,
но
Certe
non
si
arrendono,
Некоторые
не
сдаются,
Altri
scappano,
Другие
убегают,
Poi
partono
e
ritornano
anche
se
spesso
non
vogliono.
Потом
уезжают
и
возвращаются,
даже
если
часто
не
хотят.
Ho
testato
su
me
stesso,
sognare
ti
ucciderà,
Я
проверил
на
себе,
мечты
тебя
убьют,
Tanto
ciò
che
non
vogliamo
Ведь
то,
чего
мы
не
хотим,
Che
un
giorno
si
avvererà.
Однажды
сбудется.
Nella
vita
non
ho
vinto,
ne
lavoro,
В
жизни
я
не
победил,
ни
на
работе,
Ne
diploma
non
mi
stupisco,
Ни
с
дипломом,
я
не
удивляюсь,
E
ogni
volta
che
fallisco
И
каждый
раз,
когда
я
терплю
неудачу,
Mi
sa
già
di
visto,
Мне
кажется,
я
это
уже
видел,
Sarà
sempre
così,
Так
будет
всегда,
Sempre
per
chi
la
stessa
sorte,
Всегда
для
тех,
у
кого
та
же
участь,
Come
i
film
alla
tv,
Как
фильмы
по
телевизору,
Li
ho
già
visti
cento
volte.
Я
их
уже
видел
сто
раз.
Mi
chiedo
spesso
se
c'è
Я
часто
спрашиваю
себя,
есть
ли
La
strada
giusta
per
me,
Правильный
путь
для
меня,
Se
vivrò
ancora
di
rap,
Буду
ли
я
еще
жить
рэпом,
Lavoro
dentro
un
caffè,
Работаю
в
кафе,
Mi
sveglierò
domani
Проснусь
завтра
Senza
avere
dei
piani,
Без
каких-либо
планов,
Ne
giorni
ne
giornali
e
resto
solo
con
me.
Ни
дней,
ни
газет,
и
останусь
только
с
собой.
Vorrei
dirti
"c'è
l′ho
fatta"
ma
non
è
andata
così,
Хотел
бы
сказать
тебе:
"У
меня
получилось",
но
все
вышло
не
так,
Sono
sempre
qui,
Я
все
еще
здесь,
Che
mi
sveglio
ogni
lunedì.
Просыпаюсь
каждый
понедельник.
"Dai
non
perderti
d′animo"
m'han
detto
sempre
gli
altri,
"Давай,
не
падай
духом",
- всегда
говорили
мне
другие,
Troppo
tardi
ormai
ho
perso
anche
la
voglia
di
ascoltarli.
Слишком
поздно,
я
уже
потерял
желание
их
слушать.
E
c′è
chi
molla
tutto
senza
render
conto
a
terzi,
А
есть
те,
кто
бросает
все,
не
отчитываясь
перед
другими,
Prende
e
poi
spariscie
senza
un
"ciao"
o
un
" arrivederci"
ma
io
no,
Берут
и
исчезают
без
"пока"
или
"до
свидания",
но
не
я,
Devo
stare
ancora
qua,
Я
должен
оставаться
здесь,
Ho
già
fatto
le
scommesse
sul
primo
che
se
ne
andrà.
Я
уже
сделал
ставки
на
того,
кто
уйдет
первым.
Quanta
gente
ha
perso
Сколько
людей
потеряно,
Il
mondo
non
è
poi
diverso,
Мир
не
так
уж
и
отличается,
C'è
chi
fa
la
guerra
e
c′è
chi
è
in
guerra
con
se
stesso.
Есть
те,
кто
воюет,
и
есть
те,
кто
воюет
сам
с
собой.
Io
l'ho
visto
coi
miei
occhi,
"sta
vita
è
una
carneficina",
Я
видел
это
своими
глазами,
"эта
жизнь
- бойня",
Ci
sono
mille
perdenti
per
ogni
primo
che
arriva,
На
каждую
вершину
приходится
тысяча
неудачников,
E
tutti
quanti
corrono
per
arrivare
prima
in
cima,
И
все
бегут,
чтобы
добраться
до
вершины
первым,
Ma
in
un
mondo
di
arrivisti
io
son
quello
che
cammina.
Но
в
мире
карьеристов
я
тот,
кто
идет
пешком.
Dalle
vostre
frasi
fatte
io
mi
sento
escluso,
От
ваших
банальностей
я
чувствую
себя
исключенным,
Se
il
mondo
si
apre
a
noi,
Если
мир
открывается
нам,
Io
l′ho
trovato
chiuso.
То
я
нашел
его
закрытым.
Mi
chiedo
spesso
se
c'è
Я
часто
спрашиваю
себя,
есть
ли
La
strada
giusta
per
me,
Правильный
путь
для
меня,
Se
vivrò
ancora
di
rap,
Буду
ли
я
еще
жить
рэпом,
Lavoro
dentro
un
caffè,
Работаю
в
кафе,
Mi
sveglierò
domani
Проснусь
завтра
Senza
avere
dei
piani,
Без
каких-либо
планов,
Ne
giorni
ne
giornali
e
resto
solo
con
me.
Ни
дней,
ни
газет,
и
останусь
только
с
собой.
Mi
chiedo
spesso
se
c'è
Я
часто
спрашиваю
себя,
есть
ли
La
strada
giusta
per
me,
Правильный
путь
для
меня,
Se
vivrò
ancora
di
rap,
Буду
ли
я
еще
жить
рэпом,
Lavoro
dentro
un
caffè,
Работаю
в
кафе,
Mi
sveglierò
domani
Проснусь
завтра
Senza
avere
dei
piani,
Без
каких-либо
планов,
Ne
giorni
ne
giornali
e
resto
solo
con
me.
Ни
дней,
ни
газет,
и
останусь
только
с
собой.
Mi
chiedo
spesso
se
c′è
Я
часто
спрашиваю
себя,
есть
ли
La
strada
giusta
per
me,
Правильный
путь
для
меня,
Se
vivrò
ancora
di
rap,
Буду
ли
я
еще
жить
рэпом,
Lavoro
dentro
un
caffè,
Работаю
в
кафе,
Mi
sveglierò
domani
Проснусь
завтра
Senza
avere
dei
piani,
Без
каких-либо
планов,
Ne
giorni
ne
giornali
e
resto
solo
con
me.
Ни
дней,
ни
газет,
и
останусь
только
с
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mr. effe
Attention! Feel free to leave feedback.