Lyrics and translation Cimo Fränkel - Happier Before
Don't
close
your
eyes
Не
закрывай
глаза.
Open
your
mind
and
lay
it
out
Открой
свой
разум
и
выложи
его.
Just
take
your
time
Просто
не
торопись.
Let's
have
this
fight
Давай
устроим
этот
бой
And
maybe
we'll
make
it
out
alive
И,
может
быть,
мы
выберемся
отсюда
живыми.
Lay
your
heart
on
the
line
Поставь
свое
сердце
на
карту.
I
can
not
pretend
that
I
don't
look
back
Я
не
могу
притворяться,
что
не
оглядываюсь
назад.
There
was
nothing
to
long
for
Не
к
чему
было
стремиться.
I
can
not
pretend
that
I
don't
know
that
Я
не
могу
притворяться,
что
не
знаю
этого.
I've
been
striking
the
wrong
chord
Я
взял
не
тот
аккорд.
You've
been
screaming
out
Ты
кричала
во
все
горло.
That
I
let
you
down
and
it
hurts
me
to
see
that
Что
я
подвел
тебя
и
мне
больно
это
видеть
You
were
happier,
you
were
happier
before
Ты
была
счастливее,
ты
была
счастливее
раньше.
You
were
happier
before
Раньше
ты
была
счастливее.
I
will
admit
Я
признаю
это.
And
I
will
give
in
to
sacrifice
И
я
сдамся,
чтобы
принести
жертву.
I
won't
deny
Я
не
буду
отрицать.
I've
had
my
pride
У
меня
была
гордость.
Whatever
it
brings
Что
бы
это
ни
принесло
I
wanna
know
that
I
have
tried
Я
хочу
знать,
что
я
пытался.
And
I
every
question
И
я
каждый
вопрос
I
have,
I'll
ask
У
меня
есть,
я
спрошу.
Are
we
in
too
deep?
Is
it
space
we
need?
I
don't
know
anymore
Мы
зашли
слишком
далеко?
нам
нужно
пространство?
я
больше
не
знаю.
Are
we
bound
to
bleed
did
we
plant
a
seed
Неужели
мы
обречены
истекать
кровью
неужели
мы
посадили
семя
That
could
lead
to
a
love
war
Это
может
привести
к
любовной
войне.
I've
been
weakened
down
and
the
fact
is
now
Я
был
ослаблен,
и
это
факт.
That
it
hurts
me
to
feel
that
Что
мне
больно
это
чувствовать
I
was
happier,
I
was
happier
before
Я
был
счастливее,
я
был
счастливее
раньше.
I
was
happier
before
Раньше
я
был
счастливее.
We
were
happier
before
Раньше
мы
были
счастливее.
Happier
before
Раньше
я
был
счастливее
Can
we
be
happier
again?
Можем
ли
мы
снова
стать
счастливее?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cimo Fränkel
Attention! Feel free to leave feedback.