Cinco - Monsters - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cinco - Monsters




Monsters
Монстры
Souvent solo dans la nuit, gros j'suis souvent solo dans l'ennui
Часто один ночью, братан, я часто один в тоске
Je vois ta d'lumière dans l'noir, j'ai té-por mon étoile sur moi
Вижу твой свет во тьме, дорогая, словно моя звезда на мне
J'ai beaucoup vu la mort dans ma vie, la pute n'est plus rien sans la vitre
Много раз видел смерть в своей жизни, эта сука ничто без стекла
Idée noire, démon sur moi, pour m'traîner en bas sûrement
Темные мысли, демон на мне, наверняка хочет утащить меня вниз
G, sous mon lit y a des monsters, monsters, monsters, monstres
Эй, под моей кроватью монстры, монстры, монстры, чудовища
Sous mon lit y a des monsters, monsters, monsters, monstres
Под моей кроватью монстры, монстры, монстры, чудовища
Souvent solo dans la nuit, gros j'suis souvent solo dans l'ennui
Часто один ночью, братан, я часто один в тоске
Je vois ta d'lumière dans l'noir, j'ai té-por mon étoile sur moi
Вижу твой свет во тьме, дорогая, словно моя звезда на мне
J'ai beaucoup vu la mort dans ma vie, la pute n'est plus rien sans la vitre
Много раз видел смерть в своей жизни, эта сука ничто без стекла
Idée noire, démon sur moi, pour m'traîner en bas sûrement
Темные мысли, демон на мне, наверняка хочет утащить меня вниз
Maman m'a béni demande à Beny
Мама благословила меня, спроси у Бени
Même si les temps sont pénibles
Даже если времена тяжелые
J'avance, j'suis pas dans l'déni
Я иду вперед, я не в отрицании
J'avance, j'attends qu'on m'délivre
Я иду вперед, жду, когда меня освободят
J'observe, j'ingurgite des litres
Я наблюдаю, поглощаю литры
J'apprends quand j'open des livres
Учусь, когда открываю книги
Les keufs sont sur mes délits
Копы следят за моими преступлениями
Geh' la che-blan vient de Medellin
Эй, белый порошок из Медельина
Et j'suis au volant du Benzo
И я за рулем Бенца
Giga défoncé je rêve de sac rempli d'maille et de contrôler ne-zo
Укуренный в хлам, мечтаю о мешке, полном денег, и контролировать бизнес
Mais souvent j'suis high, ils veulent tirer mes médailles
Но часто я под кайфом, они хотят отобрать мои медали
Y a pas de guerre, sinon c'est la fin pour eux d'ici peu
Войны нет, иначе им скоро конец
Je n'parle pas pour R, du Nord j'suis le R
Я не говорю за "R", с севера я "R"
Y aura tas d'fin d'carrière anticipée
Будет много досрочных завершений карьеры
Même face aux clients j'étais dissipé
Даже перед клиентами я был рассеян
Le juge, et tté-gra sur les dix
Судья, и десять лет тюрьмы
J'rêvais d'être un gangster comme Juicy P
Мечтал стать гангстером, как Juicy P
Et dans les bons coups geh' comme Juicy J
И в удачных делах, эй, как Juicy J
Tous les jours c'est chaud, c'est pas carré
Каждый день жарко, все не гладко
Le moindre différend se règle par le fer
Любой спор решается железом
Si la vie nous chauffe, nous sépare
Если жизнь нас нагревает, разделяет
C'est peut-être qu'elle veut pas laisser la mort le faire
Возможно, она не хочет позволить смерти сделать это
Sous mon lit y a des monsters, monsters, monsters, monstres
Под моей кроватью монстры, монстры, монстры, чудовища
Sous mon lit y a des monsters, monsters, monsters, monstres
Под моей кроватью монстры, монстры, монстры, чудовища
Souvent solo dans la nuit, gros, j'suis souvent solo dans l'ennui
Часто один ночью, братан, я часто один в тоске
Je vois ta d'lumière dans l'noir, j'ai té-por mon étoile sur moi
Вижу твой свет во тьме, дорогая, словно моя звезда на мне
J'ai beaucoup vu la mort dans ma vie, la pute n'est plus rien sans la vitre
Много раз видел смерть в своей жизни, эта сука ничто без стекла
Idée noire, démon sur moi, pour m'traîner en bas sûrement
Темные мысли, демон на мне, наверняка хочет утащить меня вниз
Je suis un boss, mais c'est pas ce que mon image rejette
Я босс, но это не то, что отражает мой образ
Maman m'a dit qu'il m'que-man une chose, chose que je dois ver-trou dans tout ce que j'ai
Мама сказала, что мне не хватает одной вещи, которую я должен найти во всем, что у меня есть
J'ai pas la pression mais j'ai des projets
У меня нет давления, но у меня есть проекты
On vit la vie, on se projette
Мы живем жизнью, мы строим планы
On fait ness-busi, comme un pro gère
Мы делаем бизнес, как профи
Ils veulent ma vie car ils savent qu'ils feront rien dans la prochaine
Они хотят моей жизни, потому что знают, что ничего не добьются в следующей
Dès le départ, j'ai vu qu'ils ne voulaient pas m'aider
С самого начала я видел, что они не хотели мне помогать
Et ces faux départs, on leur a donné un depuis belle lurette ils n'ont pas fait deux
И эти фальстарты, мы дали им один, давным-давно, они не сделали два
Y a pas une victoire qu'on n'a pas fêté, ma te-bi les bitchs s'arrachent
Нет ни одной победы, которую мы не отпраздновали, моя команда, сучки дерутся
Mon équipe, obligé d'en profiter, car même des fils de p' en on profité
Моя команда, обязаны этим воспользоваться, потому что даже сукины дети этим воспользовались
Je sortais les kilos du coffre, j'les transportais vers le cinq
Я доставал килограммы из багажника, перевозил их в пятый
Fuck off les clichés
К черту клише
Maman pointait à la CAF
Мама отмечалась в центре занятости
Pendant que j'cassais des gueules avec blackos de Clichy
Пока я разбивал лица с черными из Клиши
Tous les jours c'est pas carré, le moindre différend se règle par le fer
Каждый день все не гладко, любой спор решается железом
Si la vie nous chauffe, nous sépare
Если жизнь нас нагревает, разделяет
C'est peut-être qu'elle veut pas laisser la mort le faire
Возможно, она не хочет позволить смерти сделать это
Sous mon lit y a des monsters, monsters, monsters, monstres
Под моей кроватью монстры, монстры, монстры, чудовища
Sous mon lit y a des monsters, monsters, monsters, monstres
Под моей кроватью монстры, монстры, монстры, чудовища
Souvent solo dans la nuit, gros, j'suis souvent solo dans l'ennui
Часто один ночью, братан, я часто один в тоске
Je vois ta d'lumière dans l'noir, j'ai té-por mon étoile sur moi
Вижу твой свет во тьме, дорогая, словно моя звезда на мне
J'ai beaucoup vu la mort dans ma vie, la pute n'est plus rien sans la vitre
Много раз видел смерть в своей жизни, эта сука ничто без стекла
Idée noires, démon sur moi, pour m'traîner en bas sûrement
Темные мысли, демон на мне, наверняка хочет утащить меня вниз





Writer(s): Cinco, Nis


Attention! Feel free to leave feedback.