Lyrics and translation Cinco - Monsters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Souvent
solo
dans
la
nuit,
gros
j'suis
souvent
solo
dans
l'ennui
Часто
один
ночью,
братан,
я
часто
один
в
тоске
Je
vois
ta
d'lumière
dans
l'noir,
j'ai
té-por
mon
étoile
sur
moi
Вижу
твой
свет
во
тьме,
дорогая,
словно
моя
звезда
на
мне
J'ai
beaucoup
vu
la
mort
dans
ma
vie,
la
pute
n'est
plus
rien
sans
la
vitre
Много
раз
видел
смерть
в
своей
жизни,
эта
сука
ничто
без
стекла
Idée
noire,
démon
sur
moi,
pour
m'traîner
en
bas
sûrement
Темные
мысли,
демон
на
мне,
наверняка
хочет
утащить
меня
вниз
G,
sous
mon
lit
y
a
des
monsters,
monsters,
monsters,
monstres
Эй,
под
моей
кроватью
монстры,
монстры,
монстры,
чудовища
Sous
mon
lit
y
a
des
monsters,
monsters,
monsters,
monstres
Под
моей
кроватью
монстры,
монстры,
монстры,
чудовища
Souvent
solo
dans
la
nuit,
gros
j'suis
souvent
solo
dans
l'ennui
Часто
один
ночью,
братан,
я
часто
один
в
тоске
Je
vois
ta
d'lumière
dans
l'noir,
j'ai
té-por
mon
étoile
sur
moi
Вижу
твой
свет
во
тьме,
дорогая,
словно
моя
звезда
на
мне
J'ai
beaucoup
vu
la
mort
dans
ma
vie,
la
pute
n'est
plus
rien
sans
la
vitre
Много
раз
видел
смерть
в
своей
жизни,
эта
сука
ничто
без
стекла
Idée
noire,
démon
sur
moi,
pour
m'traîner
en
bas
sûrement
Темные
мысли,
демон
на
мне,
наверняка
хочет
утащить
меня
вниз
Maman
m'a
béni
demande
à
Beny
Мама
благословила
меня,
спроси
у
Бени
Même
si
les
temps
sont
pénibles
Даже
если
времена
тяжелые
J'avance,
j'suis
pas
dans
l'déni
Я
иду
вперед,
я
не
в
отрицании
J'avance,
j'attends
qu'on
m'délivre
Я
иду
вперед,
жду,
когда
меня
освободят
J'observe,
j'ingurgite
des
litres
Я
наблюдаю,
поглощаю
литры
J'apprends
quand
j'open
des
livres
Учусь,
когда
открываю
книги
Les
keufs
sont
sur
mes
délits
Копы
следят
за
моими
преступлениями
Geh'
la
che-blan
vient
de
Medellin
Эй,
белый
порошок
из
Медельина
Et
j'suis
au
volant
du
Benzo
И
я
за
рулем
Бенца
Giga
défoncé
je
rêve
de
sac
rempli
d'maille
et
de
contrôler
ne-zo
Укуренный
в
хлам,
мечтаю
о
мешке,
полном
денег,
и
контролировать
бизнес
Mais
souvent
j'suis
high,
ils
veulent
tirer
mes
médailles
Но
часто
я
под
кайфом,
они
хотят
отобрать
мои
медали
Y
a
pas
de
guerre,
sinon
c'est
la
fin
pour
eux
d'ici
peu
Войны
нет,
иначе
им
скоро
конец
Je
n'parle
pas
pour
R,
du
Nord
j'suis
le
R
Я
не
говорю
за
"R",
с
севера
я
"R"
Y
aura
tas
d'fin
d'carrière
anticipée
Будет
много
досрочных
завершений
карьеры
Même
face
aux
clients
j'étais
dissipé
Даже
перед
клиентами
я
был
рассеян
Le
juge,
et
tté-gra
sur
les
dix
Судья,
и
десять
лет
тюрьмы
J'rêvais
d'être
un
gangster
comme
Juicy
P
Мечтал
стать
гангстером,
как
Juicy
P
Et
dans
les
bons
coups
geh'
comme
Juicy
J
И
в
удачных
делах,
эй,
как
Juicy
J
Tous
les
jours
c'est
chaud,
c'est
pas
carré
Каждый
день
жарко,
все
не
гладко
Le
moindre
différend
se
règle
par
le
fer
Любой
спор
решается
железом
Si
la
vie
nous
chauffe,
nous
sépare
Если
жизнь
нас
нагревает,
разделяет
C'est
peut-être
qu'elle
veut
pas
laisser
la
mort
le
faire
Возможно,
она
не
хочет
позволить
смерти
сделать
это
Sous
mon
lit
y
a
des
monsters,
monsters,
monsters,
monstres
Под
моей
кроватью
монстры,
монстры,
монстры,
чудовища
Sous
mon
lit
y
a
des
monsters,
monsters,
monsters,
monstres
Под
моей
кроватью
монстры,
монстры,
монстры,
чудовища
Souvent
solo
dans
la
nuit,
gros,
j'suis
souvent
solo
dans
l'ennui
Часто
один
ночью,
братан,
я
часто
один
в
тоске
Je
vois
ta
d'lumière
dans
l'noir,
j'ai
té-por
mon
étoile
sur
moi
Вижу
твой
свет
во
тьме,
дорогая,
словно
моя
звезда
на
мне
J'ai
beaucoup
vu
la
mort
dans
ma
vie,
la
pute
n'est
plus
rien
sans
la
vitre
Много
раз
видел
смерть
в
своей
жизни,
эта
сука
ничто
без
стекла
Idée
noire,
démon
sur
moi,
pour
m'traîner
en
bas
sûrement
Темные
мысли,
демон
на
мне,
наверняка
хочет
утащить
меня
вниз
Je
suis
un
boss,
mais
c'est
pas
ce
que
mon
image
rejette
Я
босс,
но
это
не
то,
что
отражает
мой
образ
Maman
m'a
dit
qu'il
m'que-man
une
chose,
chose
que
je
dois
ver-trou
dans
tout
ce
que
j'ai
Мама
сказала,
что
мне
не
хватает
одной
вещи,
которую
я
должен
найти
во
всем,
что
у
меня
есть
J'ai
pas
la
pression
mais
j'ai
des
projets
У
меня
нет
давления,
но
у
меня
есть
проекты
On
vit
la
vie,
on
se
projette
Мы
живем
жизнью,
мы
строим
планы
On
fait
ness-busi,
comme
un
pro
gère
Мы
делаем
бизнес,
как
профи
Ils
veulent
ma
vie
car
ils
savent
qu'ils
feront
rien
dans
la
prochaine
Они
хотят
моей
жизни,
потому
что
знают,
что
ничего
не
добьются
в
следующей
Dès
le
départ,
j'ai
vu
qu'ils
ne
voulaient
pas
m'aider
С
самого
начала
я
видел,
что
они
не
хотели
мне
помогать
Et
ces
faux
départs,
on
leur
a
donné
un
depuis
belle
lurette
ils
n'ont
pas
fait
deux
И
эти
фальстарты,
мы
дали
им
один,
давным-давно,
они
не
сделали
два
Y
a
pas
une
victoire
qu'on
n'a
pas
fêté,
ma
te-bi
les
bitchs
s'arrachent
Нет
ни
одной
победы,
которую
мы
не
отпраздновали,
моя
команда,
сучки
дерутся
Mon
équipe,
obligé
d'en
profiter,
car
même
des
fils
de
p'
en
on
profité
Моя
команда,
обязаны
этим
воспользоваться,
потому
что
даже
сукины
дети
этим
воспользовались
Je
sortais
les
kilos
du
coffre,
j'les
transportais
vers
le
cinq
Я
доставал
килограммы
из
багажника,
перевозил
их
в
пятый
Fuck
off
les
clichés
К
черту
клише
Maman
pointait
à
la
CAF
Мама
отмечалась
в
центре
занятости
Pendant
que
j'cassais
des
gueules
avec
blackos
de
Clichy
Пока
я
разбивал
лица
с
черными
из
Клиши
Tous
les
jours
c'est
pas
carré,
le
moindre
différend
se
règle
par
le
fer
Каждый
день
все
не
гладко,
любой
спор
решается
железом
Si
la
vie
nous
chauffe,
nous
sépare
Если
жизнь
нас
нагревает,
разделяет
C'est
peut-être
qu'elle
veut
pas
laisser
la
mort
le
faire
Возможно,
она
не
хочет
позволить
смерти
сделать
это
Sous
mon
lit
y
a
des
monsters,
monsters,
monsters,
monstres
Под
моей
кроватью
монстры,
монстры,
монстры,
чудовища
Sous
mon
lit
y
a
des
monsters,
monsters,
monsters,
monstres
Под
моей
кроватью
монстры,
монстры,
монстры,
чудовища
Souvent
solo
dans
la
nuit,
gros,
j'suis
souvent
solo
dans
l'ennui
Часто
один
ночью,
братан,
я
часто
один
в
тоске
Je
vois
ta
d'lumière
dans
l'noir,
j'ai
té-por
mon
étoile
sur
moi
Вижу
твой
свет
во
тьме,
дорогая,
словно
моя
звезда
на
мне
J'ai
beaucoup
vu
la
mort
dans
ma
vie,
la
pute
n'est
plus
rien
sans
la
vitre
Много
раз
видел
смерть
в
своей
жизни,
эта
сука
ничто
без
стекла
Idée
noires,
démon
sur
moi,
pour
m'traîner
en
bas
sûrement
Темные
мысли,
демон
на
мне,
наверняка
хочет
утащить
меня
вниз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cinco, Nis
Attention! Feel free to leave feedback.