Cinco - Never - translation of the lyrics into Russian

Never - Cincotranslation in Russian




Never
Никогда
Salut, c'est big, big, I swear for real, le préféré d'ton préféré
Привет, это большой, большой, клянусь, любимчик твоего любимчика
Bref, j'suis pas venu pour ça
Короче, я пришел не для этого
J'suis venu pour vous dire qu'il va falloir être prêt
Я пришел сказать вам будьте готовы
Et mettre de sacrés manteaux pour résister au froid qui arrive
И наденьте теплые куртки, чтобы выстоять против грядущего холода
C'est important
Это важно
Des murs vont tomber, des sirènes cachées dans les eaux
Рухнут стены, сирены скрыты в водах
Les soi-disant dur à cuir vont succomber
Так называемые крутые не выдержат
Ne pense pas qu'le chauffage de ta voiture va t'sauver
Не думай, что обогреватель в машине тебя спасет
Et surtout ne pense pas qu'tu feras partie des gens qui seront sauvés
И уж точно не думай, что ты среди тех, кто будет спасен
Il est grand temps d'faire marcher la cabesa, ma chérie
Пора включить голову, дорогая
Il est grand temps d'faire rentrer mapess en pleins nahess
Пора впустить мою боль прямо в твои нервы
Plus l'temps pour brouillon, à part si ça parle de miff ou d'cash
Нет времени на черновики, только если речь о бабле или деньгах
On n'est pas en clash, on prêche
Мы не сражаемся, мы проповедуем
Je veux des "$", mais dis-moi qui veux ma place?
Я хочу "$", но скажи мне, кто хочет мое место?
Dis-moi qui s'fou de ma face, que je lui perfore la fesse
Скажи, кто смеется в мое лицо, и я продырявлю ему зад
J'suis droit, je n'fais pas maness
Я честен, я не гребу деньги лопатой
Absent en cours à la messe
Не хожу на службы в церковь
Absent en cours à la messe
Не хожу на службы в церковь
Absent en cours à la maison
Не хожу на уроки, сижу дома, е
J'suis dans le crime mon gigi, j'ai pas l'temps d'voir Rihanna
Я в игре, мой друг, мне некогда смотреть на Рианну
J'suis dans les dièses dès mañana, j'lai gué-lar car biso biswana
Я в диезах с самого утра, я её бросил, потому что бизнес бизнес
Y a OG qui bibi la Sonia, y a pas les "$", tu récup' son âme
Там OG целует Соню, нет денег забери её душу
Le roi d'la forêt Werrasona, y a- qu'est nieng in the sauna, oh yo pe
Король джунглей Веррассона, в сауне никого, оу ё пэ
Mabélé avant qu'maman meure, faut son mabélé
Деньги до того, как мама умрет, ей нужны деньги
J'ai volé pour m'habiller, je connais la valeur d'un gros billet
Я воровал, чтобы одеться, я знаю цену большой купюре
On a charbonné, on a trop pillé
Мы пахали, мы грабили
C'est peut-être pour ça que l'on tarde à briller
Может, поэтому нам так долго светить
J'suis sorti d'ton corps, cerveau embrouillé
Я вышел из твоего тела, мозг в тумане
J'connaissais ma vie, j'étais embryon
Я знал свою жизнь, я был эмбрионом
Tu gonfles les pecs, pecs petit mec devant gun, t'es bête, bête
Ты качаешь грудь, мелкий, перед стволом ты дурак, дурак
Cigario sur le bec, bec, tas de jets-pro dans la tête, tête
Сигара во рту, пачка джетов в голове, голова
Je veux des lards, je ne connais pas ces larves
Я хочу бабло, я не знаю этих ничтожеств
J'suis focus sur ma money
Я сфокусирован на деньгах
Je suis trop focus sur ma molly
Я слишком сфокусирован на своей молли
Je vais peut-être mourir dans un mois
Возможно, я умру через месяц
J'suis ghetto tah baby en babe
Я гетто, детка, в образе
Si tu me veux, tu dois sucer mon beube
Если хочешь меня, будь готова на все
Je n'veux pas de fem-me mais j'veux bien d'un bebe
Мне не нужна женщина, но я бы не отказался от ребенка
Réfléchis bien avant d'solola babe
Хорошенько подумай, прежде чем говорить, детка
Tu la mefer, sur que t'as vu mon babe
Ты меня задела, наверняка видела моего парня
Dans la boîte à gant, y a deux glocks mon babe
В бардачке два глока, детка
T'es dans ma liste donc tu ssé-gli mon babe
Ты в моем списке, так что молчи, детка
Même si tu sais, dit pas c'est qui mon babe
Даже если знаешь, не говори, кто он, детка
Attends, attends
Подожди, подожди
J'respecte le travail de tout l'monde
Я уважаю труд каждого
Je-je n'me considère au-dessus d'nobody
Я-я не ставлю себя выше других
Mais j'veux juste qu'on arrête de m'comparer
Но просто хочу, чтобы перестали меня сравнивать
Si vous pouviez faire ça pour moi
Если сделаешь это для меня
Vous seriez vraiment "l'un des meilleurs sur Fifa"
Ты реально будешь "лучшим в ФИФА"
Ils parlent de me faire mais, ils vont rien faire
Они говорят, что сделают, но не сделают
Ils parlent de me faire mais, ils vont rien faire never
Они говорят, что сделают, но не сделают никогда
Never ever, never ever, never ever
Никогда-никогда, никогда-никогда, никогда-никогда
Never ever, never ever, never ever
Никогда-никогда, никогда-никогда, никогда-никогда
Set-set
Сет-сет
Ils parlent de me faire mais, ils vont rien faire (set-set)
Они говорят, что сделают, но не сделают (сет-сет)
Ils parlent de me faire mais, ils vont rien faire never
Они говорят, что сделают, но не сделают никогда
Never ever, never ever, never ever
Никогда-никогда, никогда-никогда, никогда-никогда
Never ever, never ever, never ever
Никогда-никогда, никогда-никогда, никогда-никогда





Writer(s): Michee Tandu, Avyrunup


Attention! Feel free to leave feedback.