Lyrics and translation CincoTheFlexGod - 6 Min Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
6 Min Freestyle
6 Min Freestyle
Had
to
pack
my
bags,
bitch
I'm
going
home
Musste
meine
Taschen
packen,
Schlampe,
ich
gehe
nach
Hause
You
can
see
my
face,
it
look
like
nothing
wrong
Du
kannst
mein
Gesicht
sehen,
es
sieht
aus,
als
wäre
nichts
falsch
Yeah
that
is
the
only
thing
that
I
cap
about
Ja,
das
ist
das
Einzige,
worüber
ich
lüge
And
I
know
these
problems
going
to
be
something
I
laugh
about
Und
ich
weiß,
diese
Probleme
werden
etwas
sein,
worüber
ich
lachen
werde
Fuck
around
hop
up
out
the
bed,
turn
my
swag
on
Scheiß
drauf,
spring
aus
dem
Bett,
mach
meinen
Swag
an
In
the
mafia,
every
thing
about
the
cash
yeah
In
der
Mafia
dreht
sich
alles
ums
Geld,
ja
They
was
talking
down
until
I
blew
right
past
them
Sie
haben
schlecht
geredet,
bis
ich
direkt
an
ihnen
vorbeizog
Don't
ask
what
I'm
toting
in
this
tote
bag
yeah
Frag
nicht,
was
ich
in
dieser
Tragetasche
habe,
ja
I
switched
lanes
and
I
ran
up
a
whole
bag
yeah
Ich
wechselte
die
Spur
und
verdiente
einen
Haufen
Geld,
ja
Bitch
I'm
a
gremlin,
I
feel
like
lil
Kodak
yeah
Schlampe,
ich
bin
ein
Gremlin,
ich
fühle
mich
wie
Lil
Kodak,
ja
I
ran
up
digits
on
digits,
you
know
that
Ich
habe
Ziffern
über
Ziffern
verdient,
das
weißt
du
And
we
got
bitches
on
bitches
that
throw
back
Und
wir
haben
Schlampen
über
Schlampen,
die
sich
zurückwerfen
And
it
ain't
Thursday
Und
es
ist
nicht
Donnerstag
I
got
niggas,
pop
up
out
the
cut
and
do
you
the
worst
way
Ich
habe
Typen,
die
aus
dem
Nichts
auftauchen
und
dich
auf
die
übelste
Art
fertigmachen
My
boy
got
a
blickey
on
his
hip
and
he
from
Jersey
Mein
Junge
hat
eine
Knarre
an
seiner
Hüfte
und
er
kommt
aus
Jersey
And
you
know
it's
big
M
mafia,
no
mercy
Und
du
weißt,
es
ist
große
M
Mafia,
keine
Gnade
Hit
this
Christian
bitch
right
from
the
back,
I
got
her
cursing
Habe
diese
christliche
Schlampe
von
hinten
genommen,
ich
habe
sie
zum
Fluchen
gebracht
Hop
up
in
that
loud
ass
track
hawk
and
I'm
swerving
Steig
in
diesen
lauten
Track
Hawk
und
ich
drifte
Hopped
up
in
that
SRT,
the
hellcat
bitch
I'm
swerving
Bin
in
diesen
SRT
gestiegen,
die
Hellcat,
Schlampe,
ich
drifte
Hop
up
in
that
scat
pack,
bitch
you
know
I'm
swerving
Steig
in
diesen
Scat
Pack,
Schlampe,
du
weißt,
ich
drifte
Limousine,
UFO,
either
way
it
go
I'm
swerving
Limousine,
UFO,
egal
wie,
ich
drifte
They
was
trying
to
knock
me
off
the
team
like
Kyrie
Irving
Sie
versuchten,
mich
aus
dem
Team
zu
werfen,
wie
Kyrie
Irving
But
I
had
a
purpose
Aber
ich
hatte
einen
Zweck
That's
no
cap,
even
though
I
graduated
I
ain't
learn
shit
Das
ist
keine
Lüge,
obwohl
ich
meinen
Abschluss
gemacht
habe,
habe
ich
nichts
gelernt
I'm
a
rob
the
bank
while
his
bitch
causing
a
diversion
Ich
werde
die
Bank
ausrauben,
während
seine
Schlampe
für
Ablenkung
sorgt
If
you
heard
something
about
me,
I
bet
that
I
got
a
different
version
Wenn
du
etwas
über
mich
gehört
hast,
wette
ich,
dass
ich
eine
andere
Version
habe
I
don't
even
answer
the
phone
no
more
unless
it's
urgent
Ich
gehe
nicht
mehr
ans
Telefon,
es
sei
denn,
es
ist
dringend
Everybody
getting
under
my
skin,
like
a
surgeon
Jeder
geht
mir
unter
die
Haut,
wie
ein
Chirurg
She
want
to
fuck
on
my
friends,
that's
that
bird
shit
Sie
will
mit
meinen
Freunden
ficken,
das
ist
Vogelscheiße
I
ain't
even
tripping,
she
was
two
I
got
a
third
bitch
Ich
bin
nicht
mal
sauer,
sie
war
zwei,
ich
habe
eine
dritte
Schlampe
Only
let
her
spend
the
night
if
she
going
to
suck
me
early
Lasse
sie
nur
übernachten,
wenn
sie
mich
früh
lutscht
Kicked
her
out
the
temple,
I
don't
care
if
she
was
Shirley
Habe
sie
aus
dem
Tempel
geworfen,
es
ist
mir
egal,
ob
sie
Shirley
war
Popped
him
like
a
pimple,
they
found
out
I
was
playing
dirty
Habe
ihn
wie
einen
Pickel
ausgedrückt,
sie
fanden
heraus,
dass
ich
schmutzig
spielte
I
know
it
sound
simple,
but
I
can't
leave
without
my
thirty
Ich
weiß,
es
klingt
einfach,
aber
ich
kann
nicht
ohne
meine
Dreißig
gehen
I
know
we
was
single,
but
that
shit
still
had
hurted
me
Ich
weiß,
wir
waren
Single,
aber
diese
Scheiße
hat
mich
trotzdem
verletzt
If
a
nigga
get
to
close,
my
dogs
alerting
me
Wenn
ein
Typ
zu
nahe
kommt,
alarmieren
mich
meine
Hunde
If
I
pull
out
these
blue
notes
I
bet
she
twerk
for
me
Wenn
ich
diese
blauen
Scheine
raushole,
wette
ich,
dass
sie
für
mich
twerkt
Can
you
tell
me
how
true
love
turned
to
a
burglary
Kannst
du
mir
sagen,
wie
wahre
Liebe
zu
einem
Einbruch
wurde
Mafia
shit,
all
my
niggas
went
out
with
perjury
Mafia-Scheiße,
alle
meine
Typen
kamen
mit
Meineid
davon
Mafia
shit,
no
we
can't
talk
about
what
we
talk
about
Mafia-Scheiße,
nein,
wir
können
nicht
darüber
reden,
worüber
wir
reden
Make
a
club
show,
look
like
I'm
headlining
at
Rolling
Loud
Mache
eine
Clubshow,
sieht
aus,
als
wäre
ich
Headliner
bei
Rolling
Loud
And
I'm
like
fuck
no,
if
these
niggas
think
they
can
match
my
pockets
now
Und
ich
denke,
verdammt
nein,
wenn
diese
Typen
denken,
sie
könnten
jetzt
mit
meinen
Taschen
mithalten
I
got
pump
inside
the
trunk,
fuck
you
talking
about
Ich
habe
eine
Pumpe
im
Kofferraum,
wovon
redest
du
I
get
so
high
and
get
so
drunk,
I
can't
even
walk
around
Ich
werde
so
high
und
betrinke
mich
so
sehr,
dass
ich
nicht
mal
mehr
herumlaufen
kann
As
soon
as
I
made
it
to
the
top,
they
tried
to
lock
me
out
Sobald
ich
es
an
die
Spitze
geschafft
hatte,
versuchten
sie,
mich
auszusperren
Realize
it's
a
movie
every
single
time
I'm
popping
out
Erkenne,
dass
es
jedes
Mal
ein
Film
ist,
wenn
ich
auftauche
I'm
with
niggas,
don't
know
what
you
talking
about
when
it
come
to
body
counts
Ich
bin
mit
Typen
zusammen,
weiß
nicht,
wovon
du
redest,
wenn
es
um
Leichen
geht
I
ain't
fell
this
proud
since
I
had
a
cap
and
gown
Ich
habe
mich
nicht
mehr
so
stolz
gefühlt,
seit
ich
eine
Kappe
und
einen
Talar
hatte
Coming
for
the
billions,
watch
the
throne
I
need
my
crown
Ich
strebe
nach
den
Milliarden,
beobachte
den
Thron,
ich
brauche
meine
Krone
Heard
he
talking
down
Habe
gehört,
er
redet
schlecht
Man
that
chopper
loud
as
shit
now
we
don't
hear
a
sound
Mann,
dieser
Chopper
ist
verdammt
laut,
jetzt
hören
wir
keinen
Ton
mehr
You
don't
want
to
know
the
type
of
niggas
I
keep
around
Du
willst
nicht
wissen,
welche
Art
von
Typen
ich
um
mich
habe
They
the
type
of
niggas
to
walk
you
down
right
now
Sie
sind
die
Art
von
Typen,
die
dich
sofort
fertigmachen
Like
it
ain't
big
enough
for
two
of
us
inside
this
town
Als
ob
es
nicht
groß
genug
für
uns
beide
in
dieser
Stadt
wäre
I
done
lost
my
fucking
mind,
I
don't
even
know
who
found
it
Ich
habe
meinen
verdammten
Verstand
verloren,
ich
weiß
nicht
mal,
wer
ihn
gefunden
hat
Talk
down
on
the
mafia
and
you
end
up
surrounded
Rede
schlecht
über
die
Mafia
und
du
endest
umzingelt
I
don't
trust
a
soul
so
I
got
to
double
count
it
Ich
vertraue
keiner
Seele,
also
muss
ich
doppelt
zählen
Bitch
I'm
stunting
every
day
for
niggas
that
had
doubted
me
Schlampe,
ich
gebe
jeden
Tag
an
für
Typen,
die
an
mir
gezweifelt
haben
And
all
these
niggas
is
my
sons,
that's
just
how
it
sound
to
me
Und
all
diese
Typen
sind
meine
Söhne,
so
klingt
es
einfach
für
mich
I
guess
you
can't
hear
Ich
schätze,
du
kannst
es
nicht
hören
I
got
the
juice
in
this
world,
and
I
got
drugs
on
a
leer
Ich
habe
den
Saft
in
dieser
Welt,
und
ich
habe
Drogen
auf
einem
Learjet
I
ain't
showing
no
love
until
I
see
it's
crystal
clear
Ich
zeige
keine
Liebe,
bis
ich
sehe,
dass
es
kristallklar
ist
It
ain't
nothing
above,
I'm
trying
to
make
this
my
year
Es
gibt
nichts
Höheres,
ich
versuche,
dies
zu
meinem
Jahr
zu
machen
Yeah,
trying
to
make
this
shit
mine
Ja,
versuche,
das
hier
zu
meinem
Ding
zu
machen
And
you
know
it
ain't
cap
cause
it
send
chills
down
your
whole
spine
Und
du
weißt,
es
ist
keine
Lüge,
denn
es
jagt
dir
Schauer
über
den
ganzen
Rücken
Any
nigga
getting
in
my
way,
I'm
a
put
a
nigga
in
the
sky
Jeder
Typ,
der
mir
in
den
Weg
kommt,
den
schicke
ich
in
den
Himmel
Pocket
rocket
got
fah
Taschenrakete
hat
fah
Nigga
better
not
try
Typ
sollte
es
besser
nicht
versuchen
I
be
trying
not
to
cry
Ich
versuche,
nicht
zu
weinen
I
don't
even
know
why
Ich
weiß
nicht
mal,
warum
I
don't
even
know
the
reason
Ich
kenne
nicht
mal
den
Grund
I
could
play
more
than
82
games,
every
day
it's
my
season
Ich
könnte
mehr
als
82
Spiele
spielen,
jeden
Tag
ist
meine
Saison
I
got
on
all
these
layers
outside,
it
ain't
even
freezing
Ich
habe
all
diese
Schichten
draußen
an,
es
ist
nicht
mal
kalt
All
these
niggas
been
sleep,
like
route
twelve
in
the
Kanto
region
All
diese
Typen
haben
geschlafen,
wie
Route
zwölf
in
der
Kanto-Region
They
be
sleep
and
they
snore,
but
my
pockets
fat
like
snorlax
Sie
schlafen
und
sie
schnarchen,
aber
meine
Taschen
sind
fett
wie
Relaxo
Fuck
that,
I
need
more
racks
Scheiß
drauf,
ich
brauche
mehr
Geld
Couple
niggas
finna
slide
on
you
and
ain't
waiting
for
no
floor
wax
Ein
paar
Typen
werden
über
dich
herfallen
und
warten
nicht
auf
Bohnerwachs
If
you
ain't
outside
and
you
be
talking,
I
ignore
it
Wenn
du
nicht
draußen
bist
und
redest,
ignoriere
ich
es
I'm
a
fly
this
UFO
Ich
werde
dieses
UFO
fliegen
Like
a
submarine
Wie
ein
U-Boot
If
you
talk
subliminal,
you
better
not
be
talking
to
me
Wenn
du
unterschwellig
redest,
solltest
du
besser
nicht
mit
mir
reden
I'm
a
tote
this
f&n
to
substitute
my
sub
machine
Ich
werde
diese
F&N
als
Ersatz
für
meine
Maschinenpistole
tragen
Ain't
no
blemish
on
my
record,
I
got
niggas
that
go
dumb
for
me
Es
gibt
keinen
Makel
auf
meiner
Akte,
ich
habe
Typen,
die
sich
für
mich
zum
Narren
machen
Keep
it
pretty
cool
any
time
that
it
get
ugly
Bleib
ziemlich
cool,
wann
immer
es
hässlich
wird
Keep
it
cool,
keep
it
bool,
man
that
shit
ain't
nothing
to
me
Bleib
cool,
bleib
locker,
Mann,
das
ist
nichts
für
mich
Keep
a
tool,
keep
a
hundred
round
drum
under
me
Behalte
ein
Werkzeug,
behalte
eine
Hundert-Schuss-Trommel
unter
mir
Keep
it
true,
true
religion
jeans
on
the
summary
Bleib
ehrlich,
True-Religion-Jeans
in
der
Zusammenfassung
Keep
it
true
and
I'm
rocking
Christian,
got
her
on
her
knees
Bleib
ehrlich
und
ich
trage
Christian,
habe
sie
auf
ihren
Knien
I
just
fucked
that
bitch
to
sleep
and
now
that
girl
don't
want
to
leave
Ich
habe
diese
Schlampe
gerade
in
den
Schlaf
gefickt
und
jetzt
will
dieses
Mädchen
nicht
gehen
Just
don't
talk
to
much
lil
bitch,
cause
you
know
that's
my
pet
peeve
Rede
einfach
nicht
zu
viel,
kleine
Schlampe,
denn
du
weißt,
das
ist
mein
wunder
Punkt
I
been
way
too
geeked,
I
don't
even
know
what
the
fuck
you
said
Ich
war
viel
zu
bekifft,
ich
weiß
nicht
mal,
was
zum
Teufel
du
gesagt
hast
I
feel
like
Soulja
Boy,
cause
I
hopped
out
the
bed
Ich
fühle
mich
wie
Soulja
Boy,
denn
ich
bin
aus
dem
Bett
gesprungen
Turned
my
swag
on,
and
I
got
right
to
the
bread
Habe
meinen
Swag
angemacht
und
bin
direkt
zum
Geld
gekommen
This
a
love
letter
to
you
and
I
ain't
talking
about
Trippie
Redd
Das
ist
ein
Liebesbrief
an
dich
und
ich
rede
nicht
von
Trippie
Redd
I
just
switched
my
bitch
out
for
her
best
friend
instead
Ich
habe
meine
Schlampe
gerade
gegen
ihre
beste
Freundin
ausgetauscht
I
done
came
a
long
way,
my
money
longer
than
my
dreads
Ich
habe
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
mein
Geld
ist
länger
als
meine
Dreads
I
done
came
a
long
way,
now
I
got
three
hoes
and
a
sled
Ich
habe
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
jetzt
habe
ich
drei
Schlampen
und
einen
Schlitten
Ain't
no
red
nose,
this
a
red
eye
Keine
rote
Nase,
das
ist
ein
rotes
Auge
I
been
on
my
ass
smoking
gas
with
a
head
high
Ich
habe
mich
mit
Gas
und
erhobenem
Kopf
auf
meinen
Arsch
gesetzt
Pull
up
what
you
call
it,
and
my
wallet
got
them
dead
guys
Zieh
hoch,
was
du
es
nennst,
und
meine
Brieftasche
hat
tote
Typen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flexstar Cinco
Attention! Feel free to leave feedback.