Cinderella - Heartbreak Station - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cinderella - Heartbreak Station




Waiting at the station
Жду на станции.
Tears filling up my eyes
Слезы наполняют мои глаза.
Sometimes the pain you hide
Иногда ты скрываешь боль.
Burns like a fire inside
Горит, как огонь внутри.
Look out my window
Выгляни в мое окно.
Sometimes it's hard to see
Иногда это трудно увидеть.
The things you want in life
То, чего ты хочешь в жизни.
Come and go so easily
Приходят и уходят так легко.
She took the last train out of my heart
Она забрала последний поезд из моего сердца.
She took the last train
Она села на последний поезд.
And now I think I'll make a brand new start
И теперь я думаю, что начну все с чистого листа.
She took the last train out of my heart
Она забрала последний поезд из моего сердца.
Watching the days go by
Наблюдая, как проходят дни.
Thinking 'bout the plans we made
Думаю о планах, которые мы строили.
The days turn into years
Дни превращаются в годы.
Funny how they fade away
Забавно, как они исчезают.
Sometimes I think of those days
Иногда я думаю о тех днях.
Sometimes I just hide away
Иногда я просто прячусь.
Waiting on that nine-twenty train
Жду поезда в девять двадцать.
Waiting on a memory
Ожидание воспоминаний
She took the last train out of my heart
Она забрала последний поезд из моего сердца.
She took the last train
Она села на последний поезд.
And now I think I'll make a brand new start
И теперь я думаю, что начну все с чистого листа.
She took the last train out of my heart
Она забрала последний поезд из моего сердца.
My lady's on the fly
Моя леди в полете.
And she's never coming back
И она никогда не вернется.
My love is like a steam train
Моя любовь как паровоз.
Rolling down the tracks yeah, yeah
Катимся по рельсам, да, да
She took the last train out of my heart
Она забрала последний поезд из моего сердца.
She took the last train
Она села на последний поезд.
And now I think I'll make a brand new start
И теперь я думаю, что начну все с чистого листа.
She took the last train out of my heart
Она забрала последний поезд из моего сердца.
She took the last train, she took the last train, out of my heart
Она села на последний поезд, она села на последний поезд, из моего сердца.
She took the last train (She took the last train)
Она села на последний поезд (она села на последний поезд).
And now I think I'll make a new start
И теперь я думаю, что начну все сначала.
Last train out of my heart
Последний поезд из моего сердца





Writer(s): T. Keifer


Attention! Feel free to leave feedback.