Lyrics and translation Cinderella - I Love You, Magpakailan Pa Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love You, Magpakailan Pa Man
Я люблю тебя, навеки
Pa′no
kayang
makakasama
ka
Как
бы
мне
быть
с
тобой
рядом
Sa
ngayo't
magpakailan
pa
man?
Сейчас
и
навеки?
Walang
mahalaga
kung
wala
ka,
mahal
Ничто
не
важно
без
тебя,
любимый,
Tulad
ko′y
ibong
walang
pugad
Я
как
птица
без
гнезда.
Oh,
grant
me
the
right
to
know
you're
there
О,
дай
мне
право
знать,
что
ты
рядом,
To
know
you
care
for
me
Знать,
что
ты
заботишься
обо
мне.
Grant
me
the
right
to
know
you
dear
Дай
мне
право
знать
тебя,
дорогой,
And
hold
you
near
to
me
И
держать
тебя
близко.
If
there's
a
way
that
I
could
love
you
more
Если
есть
способ
любить
тебя
сильнее,
Show
me
the
way
Покажи
мне
как,
And
tell
me
you′ll
stay
И
скажи,
что
останешься
Every
hour,
every
day
Каждый
час,
каждый
день.
Love,
sana
ikaw
ako
Любимый,
хотел
бы
я
быть
тобой,
Nang
malaman
mo
ang
tunay
na
feelings
ko
Чтобы
ты
узнал
мои
истинные
чувства.
′Di
mo
lang
nalalaman,
mahal
na
mahal
kita
Ты
просто
не
знаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Palagay
ko
nga,
I'm
the
luckiest
and
the
happiest
girl
in
the
world
Мне
кажется,
я
самая
счастливая
девушка
на
свете.
Kaya
kung
mawawala
ka
Поэтому,
если
ты
уйдешь,
Wala
na
rin
ako
Меня
тоже
не
станет.
Oh,
grant
me
the
right
to
know
you′re
there
О,
дай
мне
право
знать,
что
ты
рядом,
To
know
you
care
for
me
Знать,
что
ты
заботишься
обо
мне.
Grant
me
the
right
to
know
you
dear
Дай
мне
право
знать
тебя,
дорогой,
And
hold
you
near
to
me
И
держать
тебя
близко.
If
there's
a
way
that
I
could
love
you
more
Если
есть
способ
любить
тебя
сильнее,
Show
me
the
way
Покажи
мне
как,
And
tell
me
you′ll
stay
И
скажи,
что
останешься
Every
hour,
every
day
of
my
life
Каждый
час,
каждый
день
моей
жизни.
I
love
you,
magpakailan
pa
man
Я
люблю
тебя,
навеки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.