Lyrics and translation Cinderella - One for Rock and Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One for Rock and Roll
Одна за рок-н-ролл
I
was
born
on
the
dawn
of
a
new
society
Я
родился
на
заре
нового
общества,
And
I
feel
lucky
that
my
eyes
could
see
И
мне
повезло,
что
мои
глаза
могли
видеть,
People
standing
up
and
being
who
they
want
to
be
Как
люди
встают
и
становятся
теми,
кем
хотят
быть,
People
made
the
music
and
the
music
made
them
free
Люди
создавали
музыку,
а
музыка
делала
их
свободными.
And
I
was
just
a
baby
through
the
summer
of
love
they
say
А
я
был
всего
лишь
младенцем
во
время
лета
любви,
говорят
они,
But
I
still
feels
like
it
was
today
Но
мне
все
еще
кажется,
что
это
было
сегодня.
And
if
the
road
gets
rough
I
pick
up
my
guitar
and
play
И
если
дорога
становится
трудной,
я
беру
свою
гитару
и
играю,
It′s
always
been
right
by
my
side
to
help
me
on
my
way
Она
всегда
была
рядом
со
мной,
чтобы
помочь
мне
на
моем
пути.
Now
I
don't
need
to
worry
′bout
tomorrow
Теперь
мне
не
нужно
беспокоиться
о
завтрашнем
дне,
Ain't
anticipating
what's
to
come
Не
гадаю,
что
будет,
And
I
don′t
need
to
worry
′bout
the
things
I
have
not
done
И
мне
не
нужно
беспокоиться
о
том,
чего
я
не
сделал,
Long
as
I
got
rock
and
roll
I'm
forever
young
Пока
у
меня
есть
рок-н-ролл,
я
вечно
молод.
We
can′t
always
understand
this
world
Мы
не
всегда
можем
понять
этот
мир,
Farther
along
we'll
understand
it
all
Дальше
по
пути
мы
поймем
все.
The
seventies
looked
like
we
all
were
headed
for
a
fall
Семидесятые
выглядели
так,
будто
мы
все
катимся
в
пропасть,
But
those
who
listened
hard
enough
could
hear
the
summer
call
Но
те,
кто
слушал
достаточно
внимательно,
могли
услышать
зов
лета.
Now
I
was
growing
up
through
all
of
this
Я
рос,
переживая
все
это,
My
first
beer
and
love
and
my
first
kiss
Мое
первое
пиво,
любовь
и
мой
первый
поцелуй.
You
never
learn
the
things
in
school
Ты
никогда
не
узнаешь
эти
вещи
в
школе,
You
learn
by
living
and
going
through
Ты
учишься,
живя
и
проходя
через
это.
You
taught
me
how
to
be
myself
Ты
научила
меня
быть
собой,
How
can
I
thank
you
Как
я
могу
отблагодарить
тебя?
Now
I
don′t
need
to
worry
'bout
tomorrow
Теперь
мне
не
нужно
беспокоиться
о
завтрашнем
дне,
Ain′t
anticipating
what's
to
come
Не
гадаю,
что
будет,
And
I
don't
need
to
worry
′bout
the
things
I
have
not
done
И
мне
не
нужно
беспокоиться
о
том,
чего
я
не
сделал,
Long
as
I
got
rock
and
roll
I′m
forever
young
Пока
у
меня
есть
рок-н-ролл,
я
вечно
молод.
Now
I
don't
need
to
worry
′bout
tomorrow
Теперь
мне
не
нужно
беспокоиться
о
завтрашнем
дне,
Ain't
anticipating
what′s
to
come
Не
гадаю,
что
будет,
And
I
don't
need
to
worry
′bout
the
things
I
have
not
done
И
мне
не
нужно
беспокоиться
о
том,
чего
я
не
сделал,
Long
as
I
got
rock
and
roll
I'm
forever
young
Пока
у
меня
есть
рок-н-ролл,
я
вечно
молод.
And
I
don't
need
to
worry
′bout
tomorrow
И
мне
не
нужно
беспокоиться
о
завтрашнем
дне,
Ain′t
anticipating
what's
to
come
Не
гадаю,
что
будет,
And
I
don′t
need
to
worry
'bout
the
things
I
have
not
done
И
мне
не
нужно
беспокоиться
о
том,
чего
я
не
сделал,
Long
as
I
got
rock
and
roll
I′m
forever
young
Пока
у
меня
есть
рок-н-ролл,
я
вечно
молод.
Long
as
I
got
rock
and
roll
I'm
forever
young
Пока
у
меня
есть
рок-н-ролл,
я
вечно
молод.
Ain′t
it
the
truth
Разве
это
не
правда?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): T. Keifer
Attention! Feel free to leave feedback.