Lyrics and translation Cinderella - Sick For The Cure - Live
Alright
Tokyo
Хорошо
Токио
I
said,
alright
Tokyo
Я
сказал:
"Хорошо,
Токио".
You
feel
good
tonight
out
there
people?
Вы
хорошо
себя
чувствуете
сегодня
вечером,
люди?
Alright
I
tell
you
what,
we
gotta
Ладно,
вот
что
я
тебе
скажу:
мы
должны
...
We
got
a
new
song
here
for
you,
a
new
one
У
нас
есть
для
тебя
новая
песня,
новая
песня.
It′s
about
the
heartbreak
station
now
Сейчас
речь
идет
о
станции
разбитых
сердец.
This
one's
called,
"Sick
for
the
Cure"
Эта
называется
"больной
ради
исцеления".
There
used
to
be
a
time
when
I
thought
I
had
the
answers
Было
время,
когда
я
думал,
что
у
меня
есть
ответы.
Answers
to
the
questions
that
nobody
knew
Ответы
на
вопросы,
которых
никто
не
знал.
Used
to
be
a
time
when
I
had
some
time
Было
время,
когда
у
меня
было
немного
времени.
But
when
I
had
the
time,
I
didn′t
know
what
to
do
Но
когда
у
меня
было
время,
я
не
знал,
что
делать.
Wasted
all
those
years
never
gettin'
any
younger
Потраченные
впустую
все
эти
годы,
я
никогда
не
становлюсь
моложе.
Times
kept
a-changin'
but
I
still
got
the
hunger
Времена
продолжали
меняться,
но
я
все
еще
испытывал
голод.
Only
trouble
is
the
walls
are
closing
in
Проблема
лишь
в
том,
что
стены
смыкаются.
Sometimes
I
want
to
give
it
all
away
Иногда
мне
хочется
все
это
отдать.
I
just
wanna
be
free
Я
просто
хочу
быть
свободной
Free
like
the
wind
Свободен,
как
ветер.
And
if
the
wind
fills
my
sails
И
если
ветер
наполнит
мои
паруса
...
Then
I′m
never
comin′
back
again
Тогда
я
больше
никогда
не
вернусь.
Maybe
I'll
head
down
south
to
New
Orleans
Может
быть,
я
отправлюсь
на
юг,
в
Новый
Орлеан.
Wouldn′t
have
no
taxes
'cause
I
wouldn′t
have
no
means
Не
было
бы
никаких
налогов,
потому
что
у
меня
не
было
бы
никаких
средств.
Lookin'
for
a
Genie
that
could
fill
my
dreams
Ищу
джинна,
который
мог
бы
наполнить
мои
сны.
But
dreams
become
reality
and
real
ain′t
what
it
seems
to
be
Но
мечты
становятся
реальностью,
а
реальность
не
такая,
какой
кажется.
I
just
wanna
be
free
Я
просто
хочу
быть
свободной
Free
like
the
wind
Свободен,
как
ветер.
And
if
the
wind
fills
my
sails
И
если
ветер
наполнит
мои
паруса
...
Then
I'm
never
comin'
back
again
Тогда
я
больше
никогда
не
вернусь.
I
just
wanna
be
free
Я
просто
хочу
быть
свободной
Free
like
the
wind
Свободен,
как
ветер.
And
if
the
wind
fills
my
sails
И
если
ветер
наполнит
мои
паруса
...
Then
I′m
never
comin′
back
again
Тогда
я
больше
никогда
не
вернусь.
Sick
for
the
cure
on
this
roller
coaster
ride
Тошнит
от
лекарства
на
этих
американских
горках
It
can
take
you
real
low
and
it
can
get
you
real
high
Это
может
поднять
тебя
очень
низко,
а
может
поднять
очень
высоко.
Just
passin'
time
Просто
коротаю
время.
But
time
ain′t
on
our
side
Но
время
не
на
нашей
стороне.
I
just
wanna
be
free
Я
просто
хочу
быть
свободной
Free
like
the
wind
Свободен,
как
ветер.
And
if
the
wind
fills
my
sails
И
если
ветер
наполнит
мои
паруса
...
Then
I'm
never
comin′
back
again
Тогда
я
больше
никогда
не
вернусь.
I
just
wanna
be
free
Я
просто
хочу
быть
свободной
Free
like
the
wind
Свободен,
как
ветер.
And
if
the
wind
fills
my
sails
И
если
ветер
наполнит
мои
паруса
...
Then
I'm
never
comin′
back
again
Тогда
я
больше
никогда
не
вернусь.
I
just
wanna
be
free
Я
просто
хочу
быть
свободной
Free
like
the
wind
Свободен,
как
ветер.
And
if
the
wind
fills
my
sails
И
если
ветер
наполнит
мои
паруса
...
Then
I'm
never
comin'
back
again
Тогда
я
больше
никогда
не
вернусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): T. Keifer
Attention! Feel free to leave feedback.