Lyrics and translation Cinderella - Sick For the Cure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
there
used
to
be
a
time
when
I
thought
I
had
the
answers
Ох,
было
время,
когда
я
думал,
что
у
меня
есть
ответы
на
все
вопросы.
Answers
to
the
questions
that
nobody
knew
Ответы
на
вопросы,
которых
никто
не
знал.
Used
to
be
a
time
when
I
had
some
time
Было
время,
когда
у
меня
было
немного
времени.
When
I
had
the
time
I
didn′t
know
what
to
do
Когда
у
меня
было
время,
я
не
знал,
что
делать.
Wasted
all
those
years
never
gettin'
any
younger
Потраченные
впустую
все
эти
годы,
я
никогда
не
становлюсь
моложе.
Times
kept
a-changin′
but
I
still
got
the
hunger
Времена
постоянно
менялись,
но
я
все
еще
испытывал
голод.
Only
trouble
is
the
walls
are
closin'
in
Беда
только
в
том,
что
стены
смыкаются.
Sometimes
I
wanna
give
it
all
away
Иногда
мне
хочется
все
это
отдать.
I
just
wanna
be
free
Я
просто
хочу
быть
свободной
Oh,
free
like
the
wind
О,
свободен,
как
ветер.
And
if
the
wind
fills
my
sails
then
I'm
never
coming
back
again
(ooh-ooh-ooh)
И
если
ветер
наполнит
мои
паруса,
то
я
никогда
больше
не
вернусь
(у-у-у).
Maybe
I′ll
head
down
south
to
New
Orleans
Может
быть,
я
отправлюсь
на
юг,
в
Новый
Орлеан.
Wouldn′t
have
no
taxes
'cause
I
wouldn′t
have
the
means
У
меня
не
было
бы
налогов,
потому
что
у
меня
не
было
бы
средств.
Looking
for
a
genie
that
could
fill
my
dreams
Ищу
джинна,
который
мог
бы
наполнить
мои
сны.
But
dreams
become
reality
and
real
ain't
what
it
seems
to
be
Но
мечты
становятся
реальностью,
а
реальность
не
такая,
какой
кажется.
I
just
wanna
be
free
Я
просто
хочу
быть
свободной
Oh
free
like
the
wind
О
свободен
как
ветер
And
if
the
wind
fills
my
sails
then
I′m
never
coming
back
again
(ooh-ooh-ooh)
И
если
ветер
наполнит
мои
паруса,
то
я
никогда
больше
не
вернусь
(у-у-у).
I
just
wanna
be
free
(free-free,
free
like
the
wind)
Я
просто
хочу
быть
свободным
(свободным-свободным,
свободным,
как
ветер).
Oh,
free
like
the
wind
(free
like
the
wind)
О,
свободен,
как
ветер
(свободен,
как
ветер).
And
if
the
wind
fills
my
sails
then
I'm
never
coming
back
again
(ooh-ooh-ooh)
И
если
ветер
наполнит
мои
паруса,
то
я
никогда
больше
не
вернусь
(у-у-у).
Sick
for
the
cure
on
this
roller
coaster
ride
(ooh-ooh)
Тошнит
от
лекарства
на
этих
американских
горках
(о-о-о).
It
can
take
you
real
low,
and
it
can
get
you
real
high
(ah-ah)
Она
может
поднять
тебя
очень
низко,
а
может
поднять
очень
высоко
(а-а).
Just
passin′
time,
but
time
ain't
on
my
side
Просто
прохожу
время,
но
время
не
на
моей
стороне.
I
just
wanna
be
free
(free-free,
free
like
the
wind)
Я
просто
хочу
быть
свободным
(свободным-свободным,
свободным,
как
ветер).
Oh,
free
like
the
wind
(free
like
the
wind)
О,
свободен,
как
ветер
(свободен,
как
ветер).
And
if
the
wind
fills
my
sails
then
I'm
never
coming
back
again
(ooh-ooh-ooh)
И
если
ветер
наполнит
мои
паруса,
то
я
никогда
больше
не
вернусь
(у-у-у).
I
just
wanna
be
free
(free-free,
free
like
the
wind)
Я
просто
хочу
быть
свободным
(свободным-свободным,
свободным,
как
ветер).
Oh,
free
like
the
wind
(free
like
the
wind)
О,
свободен,
как
ветер
(свободен,
как
ветер).
And
if
the
wind
fills
my
sails
then
I′m
never
coming
back
again
(ooh-ooh-ooh)
И
если
ветер
наполнит
мои
паруса,
то
я
никогда
больше
не
вернусь
(у-у-у).
I
just
wanna
be
free
(free-free,
free
like
the
wind)
Я
просто
хочу
быть
свободным
(свободным-свободным,
свободным,
как
ветер).
Free
like
the
wind
(free
like
the
wind)
Свободен,
как
ветер
(свободен,
как
ветер).
And
if
the
wind
fills
my
sails
then
I′m
never
coming
back
again
(ooh-ooh-ooh)
И
если
ветер
наполнит
мои
паруса,
то
я
никогда
больше
не
вернусь
(у-у-у).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.