Cindy Daniel - Je pars - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cindy Daniel - Je pars




Soudain le silence, après les cris
Внезапно наступила тишина, после криков
Nos quatre murs se souviendront aussi
Наши четыре стены тоже будут помнить
De ces batailles dont on peut mesurer le prix
Из тех сражений, цену которых можно измерить
Déjà
Уже
Je sens ta main qui voudrait bien venir
Я чувствую твою руку, которая хотела бы подойти.
Pour effacer de notre souvenir
Чтобы стереть из нашей памяти
Ces mots que l'on n'a pas su retenir
Эти слова, которые мы не смогли запомнить
De toi à moi
От тебя ко мне.
Et s'il existe un pays
И если есть страна
Qui nous rassemble encore
Который снова объединяет нас
Il me parait si loin d'ici
Мне кажется, он так далеко отсюда.
Que je n'veux plus le voir
Что я больше не хочу его видеть
Je pars
Я уезжаю
Il y'a des jours dont on ne revient pas
Есть дни, в которые мы не возвращаемся
Des océans dans lesquels on se noie
Океаны, в которых мы тонем
Le mal est fait et rien n'y changera
Зло сделано, и в нем ничего не изменится
Ni toi, ni moi
Ни ты, ни я
Et s'il existe un pays
И если есть страна
Qui nous rassemble encore
Который снова объединяет нас
Il me parait si loin d'ici
Мне кажется, он так далеко отсюда.
Que je n'veux plus le voir
Что я больше не хочу его видеть
Je pars
Я уезжаю
Nos larmes qui se mèlent
Наши слезы, которые заканчиваются
N'ont plus aucun pouvoir
Больше не имеют никакой власти
Tes plus belles prières
Твои самые прекрасные молитвы
Ne savent plus m'émouvoir
Больше не знаю, как меня трогать.
La distance devient un devoir
Расстояние становится обязанностью
Je pars...
Я уезжаю...
Autre part
С другой стороны
Et s'il existe un pays
И если есть страна
Qui nous rassemble encore
Который снова объединяет нас
C'est vers ailleurs que j'ai choisi
Это куда-то еще, что я выбрал
De chercher mon histoire
Искать мою историю
Et quelque soit ce pays
И какой бы ни была эта страна
Pour nous aimer plus fort
Чтобы любить нас сильнее
On trouvera en cette vie
Мы найдем в этой жизни
Un baume à notre histoire
Бальзам на нашу историю
Plus tard
Позже





Writer(s): Francois Welgryn, Marc Valois, Cindy Daniel


Attention! Feel free to leave feedback.