Lyrics and translation Cindy Daniel - Oser la nuit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oser la nuit
Dare to Night
Je
ne
crains
pas
l'obscurité
I
don't
fear
the
darkness
Ni
de
ce
qu'elle
pourrait
dévoiler
Nor
what
it
might
reveal
De
nos
éclats
Of
our
sparkles
De
nos
ébats
Of
our
make-outs
De
ce
qu'on
cache
durant
le
jour
Of
what
we
hide
during
the
day
Pourtant
rien
n'est
mal
en
amour
Yet
nothing
is
wrong
in
love
Je
ne
crains
pas
de
tout
te
dire
I
am
not
afraid
to
tell
you
everything
Sans
la
lumière,
on
n'peut
pas
mentir
Without
light,
one
cannot
lie
Tout
se
révèle
All
is
revealed
Tout
se
décèle
All
is
detected
Il
n'y
a
qu'à
se
toucher
la
peau
You
only
have
to
touch
the
skin
Pour
se
lire
et
savoir
sans
mot
To
read
each
other
and
to
know
without
a
word
Qu'il
faut...
That
you
must...
Oser
la
nuit
Dare
to
Night
Poser
les
gestes
interdits
Make
the
forbidden
gestures
Oser
la
nuit
Dare
to
Night
Nos
corps
se
moquent
des
non-dits
Our
bodies
don't
care
about
the
unspoken
Tout
redevient
Everything
becomes
Vrai
dans
nos
mains
True
in
our
hands
Et
pour
que
nos
rêves
prennent
vie
And
for
our
dreams
to
come
true
Oser
la
nuit...
Dare
to
Night...
Je
ne
crains
pas
la
nudité
I
don't
fear
nudity
Pour
qui
d'autre
la
préserver
For
whom
else
should
I
preserve
it
Quand
nos
désirs
When
our
desires
Quand
nos
plaisirs
When
our
pleasures
Se
déshabillent
quand
vient
le
soir
Undress
when
evening
comes
Lorsqu'on
se
devine
sans
se
voir
When
we
guess
each
other
without
seeing
Oser
la
nuit
Dare
to
Night
Poser
les
gestes
interdits
Make
the
forbidden
gestures
Oser
la
nuit
Dare
to
Night
Nos
corps
se
moquent
des
non-dits
Our
bodies
don't
care
about
the
unspoken
Tout
redevient
Everything
becomes
Vrais
dans
nos
mains
True
in
our
hands
Et
pour
que
nos
rêves
prennent
vie
And
for
our
dreams
to
come
true
Oser
la
nuit...
Dare
to
Night...
Oser
la
nuit
Dare
to
Night
Poser
les
gestes
interdits
Make
the
forbidden
gestures
Oser
la
nuit
Dare
to
Night
Nos
corps
se
moquent
des
non-dits
Our
bodies
don't
care
about
the
unspoken
Tout
redevient
Everything
becomes
Vrai
dans
nos
mains
True
in
our
hands
Et
pour
que
nos
rêves
prennent
vie
And
for
our
dreams
to
come
true
Oser
la
nuit
Dare
to
Night
Oser
la
nuit...
Dare
to
Night...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathalie Viana, Frederick Baron, Marc Dupre
Attention! Feel free to leave feedback.