Cine - Chamada Perdida - translation of the lyrics into German

Chamada Perdida - Cinetranslation in German




Chamada Perdida
Verpasster Anruf
Chamada perdida
Verpasster Anruf
Eu liguei pra perguntar
Ich rief nur an, um zu fragen
Ainda acredita nos filmes?
Glaubst du noch an Filme?
Que eu desliguei sem demonstrar
Dass ich auflegte, ohne zu zeigen
Comoção, ciúmes
Rührung, Eifersucht
Sei que esse cara te levou
Ich weiß, dieser Typ hat dich mitgenommen
Pela mesma porta que entrou
Durch dieselbe Tür, durch die er kam
Mas não vai, não vai, não vai
Aber er wird nicht, wird nicht, wird nicht
Dizer que a terra parou
Sagen, dass die Erde stillstand
Você se perdeu por ego e valor
Du hast dich verloren durch Ego und Wert
Se juntar tudo que ele comprou
Wenn man alles zusammenzählt, was er gekauft hat
Não te paga nem um sorriso
Bezahlt er dir nicht mal ein Lächeln
Quer mais pra si do que pra mim
Will mehr für sich als für mich
Eu sei, eu sei, ei
Ich weiß, ich weiß, hey
Baby acho que eu não sou
Baby, ich glaube, ich bin nicht
Sweet darling
Sweet Darling
Baby não me encaixo
Baby, ich passe nicht
Sempre mais vejo que não sou
Ich sehe immer mehr, dass ich es nicht bin
Lembra?
Erinnerst du dich?
Sweet darling
Sweet Darling
Baby eu nunca estive aqui
Baby, ich war nie hier
Sweet darling
Sweet Darling
Baby não me encaixo
Baby, ich passe nicht
Sweet darling
Sweet Darling
Baby eu nunca estive aqui
Baby, ich war nie hier
Sweet darling
Sweet Darling
Baby não me encaixo
Baby, ich passe nicht
E eu sei
Und ich weiß
Baby eu nunca estive aqui
Baby, ich war nie hier
Eu liguei pra perguntar
Ich rief nur an, um zu fragen
Ainda acredita nos filmes?
Glaubst du noch an Filme?
Que eu desliguei sem demonstrar
Dass ich auflegte, ohne zu zeigen
Comoção, ciúmes
Rührung, Eifersucht
Sei que esse cara te levou
Ich weiß, dieser Typ hat dich mitgenommen
Pela mesma porta que entrou
Durch dieselbe Tür, durch die er kam
Mas não vai, não vai, não vai
Aber er wird nicht, wird nicht, wird nicht
Dizer que a terra parou
Sagen, dass die Erde stillstand
Você se perdeu por ego e valor
Du hast dich verloren durch Ego und Wert
Se juntar tudo que ele comprou
Wenn man alles zusammenzählt, was er gekauft hat
Não te paga nem um sorriso
Bezahlt er dir nicht mal ein Lächeln
Quer mais pra si do que pra mim
Will mehr für sich als für mich
Eu sei, eu sei, ei
Ich weiß, ich weiß, hey
Mais de mil corações vou tentar conquistar
Mehr als tausend Herzen werde ich versuchen zu erobern
Aquele que eu tive em mãos
Das, das ich in meinen Händen hielt
Acreditei mais em mim do que em você
Ich glaubte mehr an mich als an dich
Hoje aprendi e vejo sou feliz
Heute habe ich gelernt und sehe, ich bin glücklich
Sem me arrepender ie ie ie
Ohne es zu bereuen, ie ie ie
Nem que eu passe por cima de todos que
Auch wenn ich über alle hinweggehen muss, die
Te dizem ser seus amigos, seus amigos, não sei
Dir sagen, sie seien deine Freunde, deine Freunde, ich weiß nicht
Saiba quem corre por ti, por ti, por ti
Wisse, wer für dich läuft, für dich, für dich
Eu liguei pra perguntar
Ich rief nur an, um zu fragen
Lembra da história dos filmes?
Erinnerst du dich an die Geschichte der Filme?
Você não quis mais desligar
Du wolltest nicht mehr auflegen
Disse não por ciúmes
Sagtest nein aus Eifersucht
Aquele cara te enganou
Dieser Typ hat dich betrogen
Sumiu e nunca se importou
Ist verschwunden und hat sich nie gekümmert
Mas não vai, não vai, não vai
Aber er wird nicht, wird nicht, wird nicht
Dizer que a terra parou
Sagen, dass die Erde stillstand
Ele te perdeu por ego e valor
Er hat dich verloren durch Ego und Wert
Se juntar tudo que ele comprou
Wenn man alles zusammenzählt, was er gekauft hat
Não te pagou nem um sorriso
Hat er dir nicht mal ein Lächeln bezahlt
Quer mais pra si do que pra mim
Will mehr für sich als für mich
Eu sei, eu sei
Ich weiß, ich weiß





Writer(s): Pedro Luiz Garcia Caropreso, Danilo Valbusa, Diego Cunha Silveira


Attention! Feel free to leave feedback.