Lyrics and translation Cine - Vem Aqui - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem Aqui - Live
Иди Сюда - Live
Até
então,
não
tinha
nada
aqui
e
me
pergunto
como
foi
chegar
assim
До
этого
момента
здесь
ничего
не
было,
и
я
спрашиваю
себя,
как
я
дошла
до
такого.
Me
questionar,
pode
ajudar
ou
não
Задаваться
вопросами
– может,
это
поможет,
а
может,
и
нет,
Mas
até
hoje
não
sei
a
minha
conclusão.
Но
до
сих
пор
не
могу
прийти
к
какому-либо
выводу.
Até,
sem
ao
menos
ver,
Раньше,
даже
не
видя,
Me
deparava
em
crise
até
com
você
Я
сталкивалась
с
кризисами,
даже
находясь
рядом
с
тобой.
Alguns
trocados
e
a
passagem
sem
porque
Какая-то
мелочь
и
билет
в
никуда,
O
que
faltava
pra
me
acontecer?
Чего
не
хватало,
чтобы
всё
случилось
со
мной?
Então,
vem
aqui,
me
explica
se
foi
tudo
em
vão
Так
иди
же
сюда,
объясни
мне,
было
ли
всё
это
напрасно.
É
claro
que
não
vem,
é
claro
que
não
vem.
Понятно,
что
ты
не
придёшь,
понятно,
что
не
придёшь.
Vem
aqui,
me
explica
se
foi
tudo
em
vão
Иди
сюда,
объясни
мне,
было
ли
всё
это
напрасно.
É
claro
que
não
vem,
porque
não
me
quer
bem.
Понятно,
что
ты
не
придёшь,
потому
что
я
тебе
безразлична.
Porque
eu
sei
que
não
virá
eu
sei
que
não
fará,
Потому
что
я
знаю,
ты
не
придёшь,
я
знаю,
ты
не
сделаешь
O
que
nunca
mais
quer
esquecer,
não
quer
me
explicar
então
Того,
о
чём
ты
больше
не
хочешь
вспоминать,
не
хочешь
мне
объяснять,
так
Vem
aqui,
me
explica
se
foi
tudo
em
vão
Иди
сюда,
объясни
мне,
было
ли
всё
это
напрасно.
É
claro
que
não
vem,
é
claro
que
não
vem...
Понятно,
что
ты
не
придёшь,
понятно,
что
ты
не
придёшь...
Por
que
não
vem
aqui?
Почему
ты
не
придёшь?
De
tudo
que
falou,
apenas
guardei,
Из
всего,
что
ты
говорил,
я
сохранила
лишь
As
coisas
que
vieram
pro
meu
bem,
То,
что
было
мне
во
благо,
As
vezes
não
dava
pra
me
encontrar.
Иногда
я
просто
не
могла
себя
найти.
Então,
vem
aqui,
me
explica
se
foi
tudo
em
vão
Так
иди
же
сюда,
объясни
мне,
было
ли
всё
это
напрасно.
É
claro
que
não
vem,
é
claro
que
não
vem.
Понятно,
что
ты
не
придёшь,
понятно,
что
ты
не
придёшь.
Vem
aqui,
me
explica
se
foi
tudo
em
vão
Иди
сюда,
объясни
мне,
было
ли
всё
это
напрасно.
É
claro
que
não
vem,
porque
não
me
quer
bem.
Понятно,
что
ты
не
придёшь,
потому
что
я
тебе
безразлична.
Porque
eu
sei
que
não
virá
eu
sei
que
não
fará,
Потому
что
я
знаю,
ты
не
придёшь,
я
знаю,
ты
не
сделаешь
O
que
nunca
mais
quer
esquecer,
não
quer
me
explicar
então
Того,
о
чём
ты
больше
не
хочешь
вспоминать,
не
хочешь
мне
объяснять,
так
Vem
aqui,
me
explica
se
foi
tudo
em
vão
Иди
сюда,
объясни
мне,
было
ли
всё
это
напрасно.
É
claro
que
não
vem,
é
claro
que
não
vem...
Понятно,
что
ты
не
придёшь,
понятно,
что
ты
не
придёшь...
Porque
eu
sei
que
não
virá
eu
sei
que
não
fará,
Потому
что
я
знаю,
ты
не
придёшь,
я
знаю,
ты
не
сделаешь
O
que
nunca
mais
quer
esquecer,
não
quer
me
explicar...
Того,
о
чём
ты
больше
не
хочешь
вспоминать,
не
хочешь
мне
объяснять...
O
que
eu
sei
que
não
virá,
eu
sei
que
não
fará,
Я
знаю,
ты
не
придёшь,
я
знаю,
ты
не
сделаешь
O
que
nunca
mais
quer
esquecer,
não
quer
me
explicar...
Того,
о
чём
ты
больше
не
хочешь
вспоминать,
не
хочешь
мне
объяснять...
Até
então,
não
tinha
nada
aqui
До
этого
момента
здесь
ничего
не
было,
E
me
pergunto
como
foi
chegar
assim
И
я
спрашиваю
себя,
как
я
дошла
до
такого.
Me
questionar,
pode
ajudar
ou
não
Задаваться
вопросами
– может,
это
поможет,
а
может,
и
нет,
Há
dez,
dias
sem
te
ver
Десять
дней
без
тебя.
Descobri
que
vivo
longe
de
você
Я
узнала,
что
живу
вдали
от
тебя.
Juntei
trocados
pra
passagem
pra
dizer
Я
собрала
мелочь
на
билет,
чтобы
сказать,
O
que
acabava
de
me
acontecer
Что
только
что
случилось
со
мной.
Então
venha...(vem
aqui
te
explico
se
foi
tudo
em
vão)
Так
приходи
же...(иди
сюда,
я
объясню
тебе,
было
ли
всё
напрасно).
Venha...(vem
aqui
te
explico
se
foi
tudo
em
vão)
Приходи
же...(иди
сюда,
я
объясню
тебе,
было
ли
всё
напрасно).
Porque
eu
sei
que
não
virá
eu
sei
que
não
fará,
Потому
что
я
знаю,
ты
не
придёшь,
я
знаю,
ты
не
сделаешь
O
que
nunca
mais
quer
esquecer,
não
quer
me
explicar
então
Того,
о
чём
ты
больше
не
хочешь
вспоминать,
не
хочешь
мне
объяснять,
так
Vem
aqui,
me
explica
se
foi
tudo
em
vão
é
claro
que
não
vem,
Иди
сюда,
объясни
мне,
было
ли
всё
это
напрасно.
Понятно,
что
ты
не
придёшь,
É
claro
que
não
vem...
Понятно,
что
ты
не
придёшь...
Por
que
não
vem
aqui?
Почему
ты
не
придёшь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danilo Valbusa, Diego Cunha Silveira
Attention! Feel free to leave feedback.