Cine feat. Forever The Sickest Kids - Um Lance, Não Um Romance - FAIXA BÔNUS - Versão estúdio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cine feat. Forever The Sickest Kids - Um Lance, Não Um Romance - FAIXA BÔNUS - Versão estúdio




Um Lance, Não Um Romance - FAIXA BÔNUS - Versão estúdio
One Night Stand, Not a Romance - BONUS TRACK - Studio Version
Sempre procurei aqui e não achei nada
Я всегда искал это здесь, но ничего не нашел.
Sei que estou nesse mesmo lugar
Знаю, что нахожусь в том же месте.
E deste mesmo lugar cansei
И я устал от этого места.
Realmente não faz sentido eu com você
Мне действительно нет смысла быть с тобой.
Se tu tem 10 amigas todas eu peguei
Ведь я переспал со всеми твоими десятью подругами.
Resolvi ir pa para longe
Я решил уехать далеко.
Então resolvi ir pa para longe
Так что я решил уехать далеко.
Se eu quiser ir pa para longe
Если я захочу уехать далеко,
Eu vou que vou sem você perto
Я уеду без тебя.
Pra onde eu vou
Куда я еду?
Santos Rio Recife Curitiba
Сантос, Рио, Ресифи, Куритиба.
Pra onde eu vou
Куда я еду?
Porto Alegre BH Floripa
Порту-Алегри, Белу-Оризонти, Флорианополис.
Fortaleza Minas ou Campinas
Форталеза, Минас или Кампинас.
Pra onde eu vou ou ou uoo
Куда я еду, у-у-у...
Vou sair por ai procurar
Я отправлюсь куда-нибудь,
Não sei quem vou poder encontrar
Не знаю, кого смогу там встретить.
Então nos vamos nos apaixonar
И мы влюбимся,
Pra paixão passar
А потом страсть пройдет.
Não eh amor
Это не любовь.
Vou fazer cena pra provocar
Я буду устраивать сцены, чтобы спровоцировать тебя.
Não demora pra gente brigar
Мы быстро поссоримся.
Então to indo pra outro lugar
И я отправлюсь в другое место.
Não sei pra onde eu vou...
Не знаю, куда я еду...
Baby o que eh certo sempre vence eu sei
Детка, правда всегда побеждает, я знаю.
Era verdade o que eu disse
То, что я сказал, было правдой.
Que nunca amei ninguém
Что я никогда никого не любил.
você meu amor
Только тебя, моя любовь.
você você acreditou
Только ты, только ты поверила.
Eu te queria pra sempre dez minutos atrás
Десять минут назад я хотел быть с тобой всегда.
Foram 2 meses mas pra mim pareceram bem mais
Прошло всего два месяца, но мне показалось, что гораздо больше.
E se você falar que ainda se sente mal
И если ты скажешь, что тебе всё ещё плохо,
Juro que te levo pro hospital
Клянусь, отвезу тебя в больницу.
Você me falou que nunca enganou ninguém
Ты сказала, что никогда никого не обманывала.
Ninguém te contou mas não enganei também
Тебе никто не говорил, но и я тоже не обманывал.
Sou mais fazer do que falar...
Я предпочитаю действовать, а не говорить...
Entrou no meu quarto
Ты вошла в мою комнату,
Quis dormir do meu lado
Захотела спать рядом со мной.
Apaga a luz antes de deitar
Выключаешь свет перед сном
Vem sonhar
И видишь сны.





Writer(s): Cunha Silveira Diego, Luiz Garcia Caropreso Pedro, Valbusa Danilo


Attention! Feel free to leave feedback.