Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Electric City
Электрический Город
I
think
I'm
hypnotised
by
a
screen
Кажется,
я
гипнотизирован
экраном,
I'm
so
enveloped
in
my
dreams
Я
так
погружен
в
свои
мечты,
Watching
tutorials
all
alone
Смотрю
обучающие
видео
в
одиночестве,
My
heads
in
space
but
I'm
at
home
Мои
мысли
в
космосе,
но
я
дома.
And
every
now
and
then
И
время
от
времени
The
fear
comes
Нахлынывает
страх.
In
this
electric
city
В
этом
электрическом
городе
We're
living
in
sin
Мы
живем
во
грехе,
In
this
electric
city
В
этом
электрическом
городе
We're
always
plugged
in
and
in
and
in
Мы
всегда
подключены,
снова
и
снова,
And
we
say
ooh
И
мы
говорим
"ох",
We're
all
trying
to
love
Мы
все
пытаемся
любить
In
this
electric
city
В
этом
электрическом
городе.
So
controversial
on
a
Monday
Так
спорно
в
понедельник,
But
no
one
remembers
Но
никто
не
помнит
By
the
time
it's
Sunday
К
тому
времени,
как
наступает
воскресенье.
Another
newsfeed
full
of
fear
Еще
одна
новостная
лента,
полная
страха,
We're
all
alone,
wish
you
were
here
Мы
все
одиноки,
как
жаль,
что
тебя
здесь
нет.
And
every
now
and
then
И
время
от
времени
The
fear
comes
Нахлынывает
страх.
In
this
electric
city
В
этом
электрическом
городе
We're
living
in
sin
Мы
живем
во
грехе,
In
this
electric
city
В
этом
электрическом
городе
We're
always
plugged
in
and
in
and
in
Мы
всегда
подключены,
снова
и
снова,
And
we
say
ooh
И
мы
говорим
"ох",
We're
all
trying
to
love
Мы
все
пытаемся
любить
In
this
electric
city
В
этом
электрическом
городе.
(Ooh)
we're
all
trying
to
love
(Ох)
мы
все
пытаемся
любить,
(Ooh)
we're
all
trying
to
love
(Ох)
мы
все
пытаемся
любить.
In
this
electric
city
В
этом
электрическом
городе
We're
living
in
sin
Мы
живем
во
грехе,
In
this
electric
city
В
этом
электрическом
городе
We're
always
plugged
in
and
in
and
in
and
in
Мы
всегда
подключены,
снова
и
снова,
и
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kieran Francis Shudall
Attention! Feel free to leave feedback.