Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck In My Teeth - Original Version
In meinen Zähnen festgehangen - Originalversion
I
swear
to
God,
I'm
not
the
same
as
I
was
the
other
week
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
bin
nicht
mehr
derselbe
wie
letzte
Woche
I
got
you
stuck
in
my
teeth
Du
hängst
mir
in
meinen
Zähnen
fest
And
though
you
take
me
for
a
fool,
I've
got
better
things
to
do
Und
obwohl
du
mich
für
einen
Narren
hältst,
habe
ich
Besseres
zu
tun
Than
to
prove
myself
to
you
Als
mich
dir
zu
beweisen
But
you
know
I
won't
get
back
on,
that
road
end
is
too
long
Aber
du
weißt,
ich
werde
nicht
zurückkehren,
das
Ende
der
Straße
ist
zu
weit
Another
year
with
no
string,
but
it's
fine
Noch
ein
Jahr
ohne
Bindung,
aber
das
ist
in
Ordnung
I'm
a
little
too
young
with
not
enough
time
Ich
bin
ein
bisschen
zu
jung
und
habe
nicht
genug
Zeit
I'm
a
little
too
young
with
not
enough
time
Ich
bin
ein
bisschen
zu
jung
und
habe
nicht
genug
Zeit
I
woke
up
half
the
man
I
was,
fingers
burnt
down
to
the
bone
Ich
wachte
auf,
nur
noch
der
halbe
Mann,
der
ich
war,
Finger
bis
auf
die
Knochen
verbrannt
Conversations
on
my
own
Gespräche
mit
mir
selbst
If
I
could
take
me
in,
I
would,
and
contradict
the
batting
good
Wenn
ich
mich
selbst
aufnehmen
könnte,
würde
ich
es
tun,
und
dem
Guten
widersprechen
And
find
myself
a
brand-new
home
Und
mir
ein
brandneues
Zuhause
suchen
And
you
know
I
won't
get
back
on,
that
road
end
is
too
long
Und
du
weißt,
ich
werde
nicht
zurückkehren,
das
Ende
der
Straße
ist
zu
weit
Another
year
with
no
strings,
but
it's
fine
Noch
ein
Jahr
ohne
Fesseln,
aber
das
ist
in
Ordnung
I'm
a
little
too
young
with
not
enough
time
Ich
bin
ein
bisschen
zu
jung
und
habe
nicht
genug
Zeit
I'm
a
little
too
young
with
not
enough
time
Ich
bin
ein
bisschen
zu
jung
und
habe
nicht
genug
Zeit
I'm
a
little
too
young
with
not
enough
time
Ich
bin
ein
bisschen
zu
jung
und
habe
nicht
genug
Zeit
I'm
a
little
too
young
with
not
enough
time
Ich
bin
ein
bisschen
zu
jung
und
habe
nicht
genug
Zeit
I'm
a
little
too
young
with
not
enough
time
Ich
bin
ein
bisschen
zu
jung
und
habe
nicht
genug
Zeit
I'm
a
little
too
young
with
not
enough
time
Ich
bin
ein
bisschen
zu
jung
und
habe
nicht
genug
Zeit
I'm
a
little
too
young
with
not
enough
time
Ich
bin
ein
bisschen
zu
jung
und
habe
nicht
genug
Zeit
I'm
a
little
too
young
with
not
enough
time
Ich
bin
ein
bisschen
zu
jung
und
habe
nicht
genug
Zeit
I'm
a
little
too
young
with
not
enough
time
Ich
bin
ein
bisschen
zu
jung
und
habe
nicht
genug
Zeit
But
you
know
I
won't
get
back
on,
that
road
end
is
too
long
Aber
du
weißt,
ich
werde
nicht
zurückkehren,
das
Ende
der
Straße
ist
zu
weit
Another
year
with
no
strings,
but
it's
fine
Noch
ein
Jahr
ohne
Fesseln,
aber
das
ist
in
Ordnung
I'm
a
little
too
young
with
not
enough
time
Ich
bin
ein
bisschen
zu
jung
und
habe
nicht
genug
Zeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kieran Shudall
Attention! Feel free to leave feedback.