Lyrics and translation Circa Waves - The Luck Has Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Luck Has Gone
Удача отвернулась
I
was
only
asking
Я
всего
лишь
спросил,
If
you′d
walk
with
me
tonight
Прогуляешься
ли
ты
со
мной
сегодня
вечером,
But
we
put
it
past
the
cast
and
the
straight
line
for
a
smile
Но
мы
зашли
слишком
далеко,
отбросив
наигранность
и
натянутые
улыбки.
Did
I
leave
this
too
long
now
Не
слишком
ли
поздно
я
спохватился?
Did
I
tie
my
tie
too
late?
Не
слишком
ли
поздно
я
завязал
галстук?
But
I
got
no
time
on
my
hands
У
меня
нет
свободной
минуты,
But
I
got
a
lot
on
my
plate
Но
у
меня
много
дел.
So
forget
it
you
got
a
lot
to
learn
Так
что
забудь,
тебе
многому
нужно
научиться,
You
got
a
lot
to
learn
Тебе
многому
нужно
научиться.
The
luck
has
gone
and
it
left
me
Удача
отвернулась
и
покинула
меня,
So
I
wait
my
turn
Поэтому
я
жду
своей
очереди.
Yeah
I
wait
my
turn
Да,
я
жду
своей
очереди.
Shake
me
up
and
take
me
Встряхни
меня
и
прими
For
everything
you
see
Таким,
какой
я
есть.
'Cause
Friday
night
will
break
me
Ведь
пятничный
вечер
сломает
меня,
If
it
leaves
me
in
one
piece
Если
оставит
меня
в
живых.
So
did
I
leave
it
too
long
now
Так
я
слишком
поздно
спохватился?
Did
I
tie
my
tie
too
late?
Так
я
слишком
поздно
завязал
галстук?
And
I′m
a
million
miles
away
И
я
в
миллионе
миль
отсюда,
From
the
things
I'd
like
to
say
От
слов,
которые
хотел
бы
сказать.
So
forget
it
you
got
a
lot
to
learn
Так
что
забудь,
тебе
многому
нужно
научиться,
You
got
a
lot
to
learn
Тебе
многому
нужно
научиться.
The
luck
has
gone
and
it
left
me
Удача
отвернулась
и
покинула
меня,
So
I
wait
my
turn
Поэтому
я
жду
своей
очереди.
Yeah
I
wait
my
turn
Да,
я
жду
своей
очереди.
So
forget
it
you
got
a
lot
to
learn
Так
что
забудь,
тебе
многому
нужно
научиться,
You
got
a
lot
to
learn
Тебе
многому
нужно
научиться.
The
luck
has
gone
and
it
left
me
Удача
отвернулась
и
покинула
меня,
So
I
wait
my
turn
Поэтому
я
жду
своей
очереди.
Yeah
I
wait
my
turn
Да,
я
жду
своей
очереди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SHUDALL KIERAN FRANCIS
Attention! Feel free to leave feedback.