Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letter Bomb - Live
Briefbombe - Live
Tired
of
being
bossed
around
Müde,
herumkommandiert
zu
werden
Getting
the
run
around
Verarscht
zu
werden
Sweep
your
floors,
empty
your
trash
Kehr
deine
Böden,
leer
deinen
Müll
You're
the
one
who
makes
the
cash
Du
bist
die,
die
die
Kohle
macht
Tired
of
being
a
pissant
9 to
5
Müde,
so
ein
kleiner
9-bis-5-Scheißer
zu
sein
Open
my
letter,
you
won't
be
alive
Öffne
meinen
Brief,
du
wirst
nicht
mehr
leben
Here's
a
present
just
for
you
Hier
ist
ein
Geschenk
nur
für
dich
When
you'll
open
it,
you'll
be
through
Wenn
du
es
öffnest,
bist
du
erledigt
Sit
behind
your
desk,
act
like
a
king
Sitz
hinter
deinem
Schreibtisch,
benimm
dich
wie
ein
König
Treat
me
like
a
human
being
Behandle
mich
wie
ein
menschliches
Wesen
Give
me
the
worst
jobs,
I'm
getting
mad
Gib
mir
die
schlimmsten
Jobs,
ich
werde
wütend
When
you're
dead,
I'll
be
glad
Wenn
du
tot
bist,
werde
ich
froh
sein
Here's
a
present
just
for
you
Hier
ist
ein
Geschenk
nur
für
dich
When
you'll
open
it,
you'll
be
through
Wenn
du
es
öffnest,
bist
du
erledigt
Plastic
explosive
on
your
letter
Plastiksprengstoff
auf
deinem
Brief
You'd
be
better
off
dead
Du
wärst
besser
tot
Hope
the
building
crumbles
Hoffe,
das
Gebäude
stürzt
ein
On
your
head
Auf
deinen
Kopf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Morris
Attention! Feel free to leave feedback.