Circus Custers - Monica - Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Circus Custers - Monica - Edit




Monica - Edit
Моника - Редактировать
Ik denk wel eens aan monica, die woonde in de straat op nummer 7.
Я иногда думаю о Монике, она жила на нашей улице в доме номер 7.
Die bleef in een keer weg van school en niemand wist waarof ze was gebleven.
Однажды она перестала ходить в школу, и никто не знал, куда она пропала.
De meester zei der zijn nogal problemen met 'r moeder en haar vader.
Учитель сказал, что у нее какие-то проблемы с мамой и папой.
En monica die woont nu voor een tijdje bij der moeder op een kamer.
И Моника теперь какое-то время живет у своей мамы в комнате.
En toen de school was afgelopen, liepen we langs het huis op nummer zeven.
А когда уроки закончились, мы проходили мимо дома номер семь.
Dat was het huis van monica, maar niemand wist waarof ze was gebleven.
Это был дом Моники, но никто не знал, куда она делась.
We vonden het wel spannend, want we zagen dat het rolgordijn nog dicht was.
Нам было интересно, потому что мы видели, что рулонная штора все еще опущена.
Maar 's avonds zei mijn zusje dat ze zelf gezien had dat er binnen licht was.
Но вечером моя сестра сказала, что сама видела, как там горел свет.
De meester zei de dag daarna, ik wil met jullie wat bepraten.
На следующий день учитель сказал: «Я хочу с вами кое-что обсудить».
Het gaat niet goed bij monica, dat heb je nu wel in de gaten.
«У Моники не все хорошо, вы уже это заметили».
Haar vader en haar moeder hebben ruzie en die wonen niet meer samen.
«Ее отец и мать ссорятся и больше не живут вместе».
Dat vonden wij wel vreemd, daar had je nooit wat van gemerkt als wij daar kwamen.
Нам это показалось странным, мы никогда этого не замечали, когда приходили к ней.
Het duurde maar een week en toen is monica op school terug gekomen.
Прошла всего неделя, и Моника вернулась в школу.
Ze was een beetje stil en soms dan leek het bijna of ze zat te dromen.
Она была немногословна, и иногда казалось, что она вот-вот задремлет.
We vroegen wel is, wat er was gebeurd en of haar ouders gingen scheiden.
Мы спросили, что случилось и разведутся ли ее родители.
Maar monica die haalde dan haar schouders op, bij alles wat we zeiden.
Но Моника только пожимала плечами на все, что мы говорили.
Ik denk wel is aan monica, ze is niet lang bij ons op school gebleven.
Я иногда думаю о Монике, она недолго проучилась с нами в школе.
Ze woont nu met haar moeder in een andere stad, dat heeft ze ons geschreven.
Сейчас она живет со своей мамой в другом городе, об этом она нам написала.





Writer(s): G. Vervoorn, Herman Erbe, Josephus Custers


Attention! Feel free to leave feedback.