Lyrics and translation Circus Custers - Monica
Ik
denk
wel
eens
aan
monica,
die
woonde
in
de
straat
op
nummer
7.
Darling,
I
often
think
of
Monica,
who
used
to
live
at
number
7 on
the
street.
Die
bleef
in
een
keer
weg
van
school
en
niemand
wist
waarof
ze
was
gebleven.
One
day,
she
just
disappeared
from
school,
and
no
one
knew
where
she
had
gone.
De
meester
zei
der
zijn
nogal
problemen
met
'r
moeder
en
haar
vader.
The
teacher
said
she
had
some
problems
with
her
mother
and
father.
En
monica
die
woont
nu
voor
een
tijdje
bij
der
moeder
op
een
kamer.
And
that
Monica
was
now
living
in
a
room
with
her
mother
for
a
while.
En
toen
de
school
was
afgelopen,
liepen
we
langs
het
huis
op
nummer
zeven.
And
when
school
was
over,
we
walked
past
the
house
at
number
seven.
Dat
was
het
huis
van
monica,
maar
niemand
wist
waarof
ze
was
gebleven.
That
was
Monica's
house,
but
no
one
knew
where
she
had
gone.
We
vonden
het
wel
spannend,
want
we
zagen
dat
het
rolgordijn
nog
dicht
was.
We
found
it
exciting
because
we
saw
that
the
blind
was
still
down.
Maar
's
avonds
zei
mijn
zusje
dat
ze
zelf
gezien
had
dat
er
binnen
licht
was.
But
in
the
evening,
my
sister
said
she
had
seen
herself
that
there
was
light
inside.
De
meester
zei
de
dag
daarna,
ik
wil
met
jullie
wat
bepraten.
The
next
day,
the
teacher
said,
I
want
to
talk
to
you
about
something.
Het
gaat
niet
goed
bij
monica,
dat
heb
je
nu
wel
in
de
gaten.
Things
aren't
going
well
for
Monica,
as
you
must
have
noticed.
Haar
vader
en
haar
moeder
hebben
ruzie
en
die
wonen
niet
meer
samen.
Her
father
and
mother
have
had
a
fight
and
no
longer
live
together.
Dat
vonden
wij
wel
vreemd,
daar
had
je
nooit
wat
van
gemerkt
als
wij
daar
kwamen.
We
found
that
strange
because
you
never
noticed
anything
when
we
were
there.
Het
duurde
maar
een
week
en
toen
is
monica
op
school
terug
gekomen.
It
only
took
a
week,
and
then
Monica
came
back
to
school.
Ze
was
een
beetje
stil
en
soms
dan
leek
het
bijna
of
ze
zat
te
dromen.
She
was
a
bit
quiet,
and
sometimes
it
almost
seemed
as
if
she
was
daydreaming.
We
vroegen
wel
is,
wat
er
was
gebeurd
en
of
haar
ouders
gingen
scheiden.
We
sometimes
asked
her
what
had
happened
and
if
her
parents
were
going
to
get
a
divorce.
Maar
monica
die
haalde
dan
haar
schouders
op,
bij
alles
wat
we
zeiden.
But
Monica
just
shrugged
her
shoulders
at
everything
we
said.
Ik
denk
wel
is
aan
monica,
ze
is
niet
lang
bij
ons
op
school
gebleven.
I
often
think
about
Monica,
she
wasn't
in
our
school
for
long.
Ze
woont
nu
met
haar
moeder
in
een
andere
stad,
dat
heeft
ze
ons
geschreven.
She
now
lives
with
her
mother
in
another
city,
she
wrote
to
us.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Vervoorn, Herman Erbe, Josephus Custers
Attention! Feel free to leave feedback.