Circus Custers - Monica - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Circus Custers - Monica




Monica
Моника
Ik denk wel eens aan monica, die woonde in de straat op nummer 7.
Я часто вспоминаю Монику, она жила на нашей улице, в доме номер 7.
Die bleef in een keer weg van school en niemand wist waarof ze was gebleven.
Однажды она перестала ходить в школу, и никто не знал, куда она пропала.
De meester zei der zijn nogal problemen met 'r moeder en haar vader.
Учитель сказал, что у нее какие-то проблемы с мамой и папой.
En monica die woont nu voor een tijdje bij der moeder op een kamer.
И Моника теперь какое-то время живет у мамы в комнате.
En toen de school was afgelopen, liepen we langs het huis op nummer zeven.
И вот, когда школа закончилась, мы шли мимо дома номер семь.
Dat was het huis van monica, maar niemand wist waarof ze was gebleven.
Это был дом Моники, но никто не знал, куда она пропала.
We vonden het wel spannend, want we zagen dat het rolgordijn nog dicht was.
Нам было интересно, потому что мы видели, что рулонная штора все еще была опущена.
Maar 's avonds zei mijn zusje dat ze zelf gezien had dat er binnen licht was.
Но вечером моя сестра сказала, что сама видела, что внутри горит свет.
De meester zei de dag daarna, ik wil met jullie wat bepraten.
На следующий день учитель сказал: «Я хочу с вами кое о чем поговорить».
Het gaat niet goed bij monica, dat heb je nu wel in de gaten.
«У Моники не все хорошо, вы, наверное, уже заметили».
Haar vader en haar moeder hebben ruzie en die wonen niet meer samen.
Ее папа и мама поссорились и больше не живут вместе.
Dat vonden wij wel vreemd, daar had je nooit wat van gemerkt als wij daar kwamen.
Это показалось нам странным, мы никогда не замечали ничего подобного, когда приходили к ней.
Het duurde maar een week en toen is monica op school terug gekomen.
Прошла всего неделя, и Моника вернулась в школу.
Ze was een beetje stil en soms dan leek het bijna of ze zat te dromen.
Она была немного тихой, и иногда казалось, что она вот-вот заснет.
We vroegen wel is, wat er was gebeurd en of haar ouders gingen scheiden.
Мы спрашивали ее, что случилось и разводятся ли ее родители.
Maar monica die haalde dan haar schouders op, bij alles wat we zeiden.
Но Моника только пожимала плечами на все, что мы говорили.
Ik denk wel is aan monica, ze is niet lang bij ons op school gebleven.
Я часто вспоминаю Монику, она недолго проучилась с нами в школе.
Ze woont nu met haar moeder in een andere stad, dat heeft ze ons geschreven.
Сейчас она живет с мамой в другом городе, так она нам написала.





Writer(s): G. Vervoorn, Herman Erbe, Josephus Custers


Attention! Feel free to leave feedback.