Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Norte da Linha
Nördlich der Linie
Veja
ao
norte
da
linha
Sieh,
nördlich
der
Linie,
meine
Liebe,
O
mundo
muda
e
é
só
passar
verändert
sich
die
Welt,
man
muss
nur
hindurchgehen.
Veja
atrás
do
túnel
Sieh
hinter
dem
Tunnel,
O
contraste
pulsa
e
grita
der
Kontrast
pulsiert
und
schreit.
Segue
a
linha
ao
norte
pra
ver
Folge
der
Linie
nach
Norden,
um
zu
sehen,
Uma
pedra
transforma
o
homem
em
caos
wie
ein
Stein
den
Menschen
ins
Chaos
stürzt.
É
longe
do
cartão
postal
Es
ist
weit
weg
von
der
Postkarte.
Veja
ao
norte
da
linha
Sieh,
nördlich
der
Linie,
meine
Liebe,
O
mundo
muda
e
é
só
passar
verändert
sich
die
Welt,
man
muss
nur
hindurchgehen.
Veja
atrás
do
túnel
Sieh
hinter
dem
Tunnel,
O
contraste
pulsa
e
grita
der
Kontrast
pulsiert
und
schreit.
Ao
mesmo
tempo
se
vê
pessoas
trabalhando
e
continuam
buscando
Gleichzeitig
sieht
man
Menschen
arbeiten
und
weitersuchen.
Laços
fortes
crescem,
ficam
firmes
pra
viver
Starke
Bande
wachsen,
werden
fest,
um
zu
leben.
E
agora
que
percebe
pensa
o
porquê
Und
jetzt,
wo
du
es
bemerkst,
frage
dich,
warum,
Liebling.
Quem
é
que
lucra
com
a
morte
e
por
quem
Wer
profitiert
vom
Tod
und
für
wen?
E
agora
que
percebe
pensa
o
porquê
Und
jetzt,
wo
du
es
bemerkst,
frage
dich,
warum,
Liebling.
Quem
é
que
lucra
com
a
morte
e
por
quem
Wer
profitiert
vom
Tod
und
für
wen?
O
medo
que
a
assombra
a
vida
comum
é
a
conta
no
fim
do
mês
Die
Angst,
die
das
gewöhnliche
Leben
heimsucht,
ist
die
Rechnung
am
Ende
des
Monats,
E
a
vontade
de
encaminhar
sua
família
num
futuro
bem
und
der
Wunsch,
seine
Familie
in
eine
gute
Zukunft
zu
führen.
Veja
ao
norte
da
linha
Sieh,
nördlich
der
Linie,
meine
Liebe,
O
mundo
muda
e
é
só
passar
verändert
sich
die
Welt,
man
muss
nur
hindurchgehen.
Veja
atrás
do
túnel
Sieh
hinter
dem
Tunnel,
O
contraste
pulsa
e
grita
der
Kontrast
pulsiert
und
schreit.
Não
importa
quantas
obras
aqui
Egal
wie
viele
Bauwerke
hier
entstehen,
Elas
só
servem
pra
impressionar
sie
dienen
nur
dazu,
zu
beeindrucken,
Pessoas
de
fora
em
datas
especiais
Menschen
von
außerhalb
zu
besonderen
Anlässen.
E
agora
que
percebe
pensa
o
porquê
Und
jetzt,
wo
du
es
bemerkst,
frage
dich,
warum,
Liebling.
Quem
é
que
lucra
com
morte
e
por
quem
Wer
profitiert
vom
Tod
und
für
wen?
E
agora
que
percebe
pensa
o
porquê
Und
jetzt,
wo
du
es
bemerkst,
frage
dich,
warum,
Liebling.
Quem
é
que
lucra
com
morte
e
por
quem
Wer
profitiert
vom
Tod
und
für
wen?
E
agora
que
percebe
Und
jetzt,
wo
du
es
bemerkst,
Quem
é
que
lucra
wer
profitiert?
E
agora
que
percebe
Und
jetzt,
wo
du
es
bemerkst,
Quem
é
que
lucra
wer
profitiert?
Capuzes
azuis
vão
crescendo,
dominam
e
cobram
pra
assegurar
Blaue
Kapuzen
wachsen,
dominieren
und
fordern,
um
zu
sichern.
O
que
sobra
os
crentes
mastigam,
vendem
um
herói
pra
salvar
Was
übrig
bleibt,
zerkauen
die
Gläubigen,
verkaufen
einen
Helden
zur
Rettung.
Vão
tentar
piorar,
a
cada
ano
que
passa
eles
tentam
e
nunca
podemos
deixar
Sie
werden
versuchen,
es
zu
verschlimmern,
jedes
Jahr
versuchen
sie
es,
und
wir
dürfen
es
niemals
zulassen.
A
cidade
vive
e
transforma
constantemente
pra
nos
salvar
Die
Stadt
lebt
und
verändert
sich
ständig,
um
uns
zu
retten,
meine
Holde.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernardo Ferreira Tavares, Alexandre Soares Dos Reis, Eduardo Federico Garin Lopez, Thales Antonio Apolinario Da S Ramos
Attention! Feel free to leave feedback.