Lyrics and translation Cirilo - Cruce de Caminos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruce de Caminos
Перекресток дорог
He
estado
esperando
todo
este
tiempo
Я
ждал
этого
момента
так
долго,
A
que
llegara
este
gran
momento,
Ждал
этого
великого
мгновения,
Y
ahora
sí,
puedo
decírtelo:
И
теперь,
да,
я
могу
сказать
тебе:
Cada
noche
a
mi
mente
Каждую
ночь
в
моих
мыслях
Viene
tu
traición
Твоё
предательство
Vago
solo
por
el
mundo
Я
брожу
один
по
миру,
Siguiendo
mi
intuición
Следуя
своей
интуиции
La
tristeza
es
un
recuerdo
Печаль
– это
воспоминание,
Y
no
supe
decírtelo
И
я
не
смог
сказать
тебе,
Demasiado
fuerte
Насколько
сильна
эта
боль
Para
este
corazón
Для
моего
сердца
Te
siento
lejos
Я
чувствую
тебя
далеко,
Déjame
partir
Позволь
мне
уйти,
Del
cielo
hasta
ti
От
небес
до
тебя,
Siento
tu
aliento
Я
чувствую
твоё
дыхание,
Frío
como
el
hielo
Холодное,
как
лёд,
Pero
quema
más
que
el
fuego
Но
жгучее,
как
огонь
Nunca
es
tarde
y
algún
día
Никогда
не
поздно,
и
однажды
Podré
volverte
a
ver
Я
смогу
увидеть
тебя
снова,
Sin
demonios
del
pasado
Без
демонов
прошлого,
Solos
tú
y
yo
Только
ты
и
я
Ya
no
hay
firmas
ni
promesas
Больше
нет
подписей,
ни
обещаний,
Nada
que
romper
Нечего
нарушать,
Te
dejé
en
un
cruce
de
caminos
Я
оставил
тебя
на
перекрестке
дорог,
Y
ojalá
te
vaya
muy
bien
И
желаю
тебе
всего
наилучшего
Te
siento
lejos
Я
чувствую
тебя
далеко,
Déjame
partir
Позволь
мне
уйти,
Del
cielo
hasta
ti
От
небес
до
тебя,
Siento
tu
aliento
Я
чувствую
твоё
дыхание,
Frío
como
el
hielo
Холодное,
как
лёд,
Pero
quema
más
que
el
fuego
Но
жгучее,
как
огонь
Na
na
na
na
na
na
naaaa
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
нааа
на
на
на
на
Na
na
naaa
na
na
na
na
na
na
na
naaaa
На
на
нааа
на
на
на
на
на
на
на
нааа
Nos
despedimos
en
este
Cruce
de
Caminos...
Мы
прощаемся
на
этом
Перекрестке
дорог...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.