Lyrics and translation Ciro y los Persas - Espejo
En
la
casa
de
mi
abuelo
había
un
palier
con
un
espejo,
In
my
grandfather's
house
there
was
a
hallway
with
a
mirror,
Frente
a
otro
espejo,
frente
a
otro
espejo,
Facing
another
mirror,
facing
another
mirror,
Frente
a
otro
espejo,
frente
a
otro
espejo,
Facing
another
mirror,
facing
another
mirror,
Otro
espejo,
otro
espejo,
otro
espejo...
Another
mirror,
another
mirror,
another
mirror...
Asomaba
con
expectativa
todo
mi
brazo
y
lo
movía
sobre
I
would
sneak
up
with
anticipation,
my
arm
extended,
waving
it
over
Otro
brazo,
otro
brazo...
Another
arm,
another
arm...
Subía
al
sillón
que
estaba
bajo
un
espejo
y
desde
allí
I
would
climb
onto
the
sofa
that
was
beneath
a
mirror,
and
from
there
Saltaba
al
sillón
de
enfrente
que
me
esperaba
y
te
seguía,
Jump
to
the
sofa
opposite,
waiting
for
me,
following
you,
Te
seguía...
Following
you...
Y
el
camino
se
torcía
lentamente,
los
espejos
lo
mostraban
And
the
path
would
slowly
twist,
the
mirrors
would
show
it
Yo
saltaba
los
pasillos,
y
aunque
todo
perdía
brillo,
la
I
would
jump
through
the
corridors,
and
although
everything
would
lose
its
Partida
me
esperaba
finamente,
ah
ah
ah.
brightness,
the
departure
awaited
me
finally,
ah
ah
ah.
En
todos
esos
pasillos
yo
iba
cruzando
peligros,
que
In
all
those
corridors
I
would
cross
dangers
that
Esperaban,
que
en
silencio
me
asechaban,
waited,
that
silently
stalked
me,
Uno
con
serpientes,
con
soldados
el
siguiente
y
el
de
más
One
with
snakes,
the
next
with
soldiers,
and
the
one
further
Allá
con
un
río
de
lava,
on
with
a
river
of
lava,
Había
un
pasillo
que
tenía
un
rastrillo
que
si
no
saltaba
There
was
a
corridor
with
a
portcullis
that
if
I
didn't
jump
over
Justo
me
arrastraba
It
would
surely
drag
me
down
Había
uno
con
pelos
y
otro
en
que
el
piso
era
el
cielo
y
There
was
one
with
hairs
and
another
in
which
the
floor
was
the
Ahí
con
suerte
los
sillones
flotaban
ah
ah
ah,
ah
ah
ah.
sky
and
there,
with
luck,
the
sofas
would
float
ah
ah
ah,
ah
ah
ah.
Y
el
camino
se
torcía
lentamente,
los
espejos
los
mostraban
And
the
path
would
slowly
twist,
the
mirrors
would
show
them
A
la
gente.
To
the
people.
En
la
casa
de
mi
abuelo
había
un
palier
con
un
espejo,
In
my
grandfather's
house
there
was
a
hallway
with
a
mirror,
Frente
a
otro
espejo,
frente
a
otro
espejo,
Facing
another
mirror,
facing
another
mirror,
Frente
a
otro
espejo,
otro
espejo,
otro
espejo.
Facing
another
mirror,
another
mirror,
another
mirror.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Ciro Martinez
Album
Espejos
date of release
01-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.