Ciro y los Persas - Espejo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ciro y los Persas - Espejo




Espejo
Зеркало
En la casa de mi abuelo había un palier con un espejo,
В доме моего дедушки был холл с зеркалом,
Frente a otro espejo, frente a otro espejo,
Напротив которого было еще одно зеркало, и еще одно,
Frente a otro espejo, frente a otro espejo,
Еще одно, и еще одно,
Otro espejo, otro espejo, otro espejo...
Еще зеркало, еще зеркало, еще зеркало...
Asomaba con expectativa todo mi brazo y lo movía sobre
Я протягивал руку с ожиданием и видел,
Otro brazo, otro brazo...
Как она тянется навстречу еще одной руке, еще одной руке...
Subía al sillón que estaba bajo un espejo y desde allí
Я забирался в кресло под зеркалом и оттуда,
Saltaba al sillón de enfrente que me esperaba y te seguía,
Вскакивал на кресло напротив, и оно меня ждало, и следовало за мной,
Te seguía...
Следовало за мной...
Ah ah ah
А-а-а
Y el camino se torcía lentamente, los espejos lo mostraban
И путь до бесконечности становился все более странным, зеркала его показывали
A la mente,
Моему разуму,
Yo saltaba los pasillos, y aunque todo perdía brillo, la
Я перебегал из одного конца коридора в другой, и хотя все тускнело с каждой секундой,
Partida me esperaba finamente, ah ah ah.
Финал ждал меня, а-а-а.
En todos esos pasillos yo iba cruzando peligros, que
И в каждом из этих коридоров меня подстерегали опасности,
Esperaban, que en silencio me asechaban,
Которые ждали меня в тишине,
Uno con serpientes, con soldados el siguiente y el de más
В одном были змеи, в следующем - солдаты, в третьем
Allá con un río de lava,
Река из лавы,
Había un pasillo que tenía un rastrillo que si no saltaba
А в одном был коридор с решеткой, которая неминуемо свалилась бы на меня,
Justo me arrastraba
Если бы я не перепрыгнул ее,
Había uno con pelos y otro en que el piso era el cielo y
Был коридор с паутиной, а еще один, где пол был небом,
Ahí con suerte los sillones flotaban ah ah ah, ah ah ah.
Там, по счастливому стечению обстоятельств, кресла парили, а-а-а, а-а-а.
Y el camino se torcía lentamente, los espejos los mostraban
И путь до бесконечности становился все более странным, зеркала его показывали
A la gente.
Всем.
En la casa de mi abuelo había un palier con un espejo,
В доме моего дедушки был холл с зеркалом,
Frente a otro espejo, frente a otro espejo,
Напротив которого было еще одно зеркало, и еще одно,
Frente a otro espejo, otro espejo, otro espejo.
И еще одно зеркало, и еще зеркало, и еще зеркало.





Writer(s): Andres Ciro Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.