Lyrics and translation Ciro y los Persas - Héroes de Malvinas
Héroes de Malvinas
Герои Мальвин
Puede
mas
la
indiferencia
de
tu
gente
Может,
безразличие
твоего
народа
сильнее,
Que
la
bala
más
voraz
del
enemigo
Чем
самая
смертоносная
пуля
врага.
Me
pregunto
que
pasaba
por
la
mente
Я
спрашиваю
себя,
что
творилось
в
сознании
Del
infame
que
te
estaqueaba
en
el
frío
Того
подлеца,
который
прибивал
тебя
к
холодной
земле.
Te
sacaron
de
lo
hondo
de
la
selva
Они
вытащили
тебя
из
глубин
джунглей,
O
del
algún
potrero
ingenuo
y
olvidado
Или
из
какого-нибудь
наивного
и
забытого
поля.
Te
sacaron
de
tu
casa
y
sin
abrigo
Они
вытащили
тебя
из
твоего
дома,
без
укрытия,
Te
largaron
en
el
viento
sur
helado
И
бросили
на
пронизывающий
южный
ветер.
Te
entregaron
armas
que
no
conocías
Они
вручили
тебе
оружие,
которого
ты
не
знал,
Que
con
suerte
cada
tanto
funcionaban
Которое
с
трудом,
но
иногда
работало.
En
un
hoyo
que
cavaste
repetías
В
яме,
которую
ты
вырыл,
ты
напевал
Las
canciones
que
creías
olvidadas
Песни,
которые,
как
думал,
забыл.
No
sabias
que
era
sentirse
tan
lejano
Ты
не
знал,
что
такое
чувствовать
себя
таким
далеким,
Ni
que
el
hambre
se
comiera
tus
entrañas
Ни
то,
что
голод
будет
терзать
твои
внутренности.
Solo
estaba
la
mirada
de
un
hermano
Было
только
выражение
на
лице
твоего
брата,
Con
la
misma
incertidumbre
en
la
mirada
С
такой
же
растерянностью
во
взгляде.
Por
siempre
serán
héroes,
por
siempre
serán
héroes
Они
навсегда
останутся
героями,
навсегда
будут
героями,
Por
siempre
nuestros
héroes
de
Malvinas
Навсегда
нашими
героями
с
Мальвинских
островов.
Y
por
siempre
serán
héroes,
por
siempre
serán
héroes
И
навсегда
останутся
героями,
навсегда
будут
героями,
Por
siempre
nuestros
héroes
de
Malvinas
Навсегда
нашими
героями
с
Мальвинских
островов.
De
Corrientes,
Buenos
Aires
y
del
Chaco
Из
Корриентеса,
Буэнос-Айреса
и
Чако,
Desde
Córdoba,
Mendoza,
de
La
Pampa
Из
Кордобы,
Мендосы,
из
Ла-Пампы,
Desde
todas
las
provincias
argentinas
Со
всех
аргентинских
провинций
Los
llevaron
para
hacer
una
patriada
Их
отправили
для
совершения
патриотического
подвига.
Y
coraje
fue
lo
que
ellos
demostraron
И
это
было
мужество,
которое
они
проявили
Frente
a
1,
2,
3,
4 enemigos
Перед
лицом
1,
2,
3,
4 врагов
Los
ingleses
que
venían
preparados
Англичан,
которые
были
хорошо
подготовлены.
Frío,
hambre
y
a
los
jefes
argentinos
Холод,
голод
и
аргентинские
начальники,
La
basura
indefinible
de
esa
historia
Позорная
падаль
этой
истории
Que
soño
con
perpetuarse
en
la
rosada
Которая
мечтала
увековечить
себя
на
Росаде.
Debería
haber
sido
inmediatamente
por
sus
pares
de
la
gran
plaza
de
Mayo
fusilada
Она
должна
была
быть
немедленно
расстреляна
своими
соратниками
на
главной
площади
Майской
революции.
Por
siempre
serán
héroes,
por
siempre
serán
héroes
Они
навсегда
останутся
героями,
навсегда
будут
героями,
Por
siempre
nuestros
héroes
de
Malvinas
Навсегда
нашими
героями
с
Мальвинских
островов.
Y
por
siempre
serán
héroes,
por
siempre
serán
héroes
И
навсегда
останутся
героями,
навсегда
будут
героями,
Por
siempre
nuestros
héroes
de
malvinas
Навсегда
нашими
героями
с
Мальвинских
островов.
Duele
mas
la
indiferencia
de
tu
gente
Больнее
безразличие
твоего
народа,
Que
la
bala
más
voraz
del
enemigo
Чем
самая
смертоносная
пуля
врага.
Hubo
menos
héroes
muertos
en
el
frente
Героев,
погибших
на
фронте,
было
меньше,
Que
en
el
campo
de
batalla
del
olvido
Чем
на
поле
битвы
забвения.
Y
halla
quedaran
eternos
en
tinieblas
И
они
останутся
в
вечном
мраке,
Sin
relevos
esperando
que
algún
día
Без
замены,
ожидая,
что
когда-нибудь
Sin
que
corra
sangre
vuelva
a
la
celeste
y
blanca
Без
кровопролития
голубое
и
белое
знамя
A
flamear
sobre
esas
tierras
argentinas
Снова
будет
развеваться
над
этими
аргентинскими
землями.
Por
siempre
serán
héroes,
por
siempre
serán
héroes
Они
навсегда
останутся
героями,
навсегда
будут
героями,
Por
siempre
nuestros
héroes
de
Malvinas
Навсегда
нашими
героями
с
Мальвинских
островов.
Y
por
siempre
serán
héroes,
por
siempre
serán
héroes
И
навсегда
останутся
героями,
навсегда
будут
героями,
Por
siempre
nuestros
héroes
de
Malvinas
Навсегда
нашими
героями
с
Мальвинских
островов.
Por
siempre
serán
héroes,
por
siempre
serán
héroes
Они
навсегда
останутся
героями,
навсегда
будут
героями,
Por
siempre
serán
héroes,
por
siempre
serán
héroes
Они
навсегда
останутся
героями,
навсегда
будут
героями,
Por
siempre
nuestros
héroes
de
Malvinas
Навсегда
нашими
героями
с
Мальвинских
островов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Ciro Martinez
Album
27
date of release
19-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.