Lyrics and translation Ciro y los Persas - Insisto (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insisto (Acústico)
Я настаиваю (акустическая версия)
Yo
la
vi
sin
querer,
buscaba
alguna
mujer
Я
увидел
ее
случайно,
искал
какую-то
женщину
Que
fuera
el
viento,
fuera
el
viento
en
mi
sien
Которая
была
бы
как
ветер,
ветер
в
моей
голове
Y
la
vi,
que
iba
a
ser
una
hermosa
lucifer
И
я
увидел
ее,
она
была
прекрасным
Люцифером
Robó
mi
tiempo,
mi
pensamiento
y
mi
fe
Она
украла
мое
время,
мои
мысли
и
мою
веру
Y
dejó
detrás
de
sí,
tristes
versos
que
oigo
en
mí
И
оставила
за
собой
грустные
стихи,
которые
я
слышу
в
себе
Y
que
más,
tarde
gris,
te
diría
qué
decís
И
что
еще,
серый
день,
что
ты
скажешь
мне
Si
te
olvidaste,
si
te
olvidaste
de
mí
Забыл
ли
ты
обо
мне?
Si
no
fui
mejor
postor
Я
не
был
лучшим
кандидатом,
Fue
aquel
maldito
temor
Это
был
этот
проклятый
страх
Si
yo
pedía,
vos
te
alejabas
de
mí
Если
бы
я
попросил,
ты
бы
ушла
от
меня
Y
quebró
mi
corazón
И
ранила
бы
мое
сердце
Como
se
quiebra
un
carbón
encendido
Как
раскалывается
горящий
уголек
Si
yo
te
volviera
a
ver
Если
бы
я
снова
встретил
тебя
Insisto,
siempre
te
voy
a
querer
Я
буду
настаивать,
я
всегда
буду
тебя
любить
Insisto,
aunque
el
tiempo
diga
no
Я
буду
настаивать,
даже
если
время
скажет
"нет"
Insisto,
nunca
morirá
este
amor
Я
буду
настаивать,
эта
любовь
никогда
не
умрет
Y
quebró
mi
corazón
И
ранила
бы
мое
сердце
Como
se
quiebra
un
carbón
encendido
Как
раскалывается
горящий
уголек
Si
yo
te
volviera
a
ver
Если
бы
я
снова
встретил
тебя
Insisto,
siempre
te
voy
a
querer
Я
буду
настаивать,
я
всегда
буду
тебя
любить
Insisto,
una
hermosa
lucifer
Я
буду
настаивать,
прекрасный
Люцифер
Insisto,
un
demonio
hecho
mujer
Я
буду
настаивать,
демон,
ставший
женщиной
Insisto,
aunque
el
tiempo
diga
no
Я
буду
настаивать,
даже
если
время
скажет
"нет"
Insisto,
nunca
morirá
este
amor,
oh,
oh
Я
буду
настаивать,
эта
любовь
никогда
не
умрет,
о,
о
Nunca
me
perdonaré,
no
haber
hecho
más,
no
sé
Я
никогда
себе
не
прощу,
что
не
сделал
большего,
я
не
знаю
El
tiempo
todo,
destruye
todo
Время
все
разрушает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Ciro Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.