Lyrics and translation Ciro y los Persas - Te Encontré (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Encontré (Acústico)
Я нашел тебя (Акустическая версия)
Siento
que
te
encontré
Я
чувствую,
что
нашел
тебя
Después
de
tanto
buscar
После
долгих
поисков
Al
fin
di
con
la
mujer
Наконец-то
я
нашел
женщину
Con
la
que
quiero
yo
andar
С
которой
я
хочу
быть
Solo
te
pido
un
favor
(solo
te
pido
un
favor)
Я
прошу
тебя
об
одном
одолжении
(я
прошу
тебя
об
одном
одолжении)
No
me
hagas
ilusionar
Не
питай
меня
иллюзиями
Todo
esto
viene
tan
lindo
Все
это
так
прекрасно
Que
cuesta
creer
que
es
verdad
Что
трудно
поверить,
что
это
правда
Es
así,
te
encontré
Вот
так,
я
нашел
тебя
Fue
difícil
aguantar
sin
tu
piel
Было
трудно
терпеть
без
твоей
кожи
Y
salir
sin
saber
dónde
ir
И
уйти,
не
зная
куда
идти
Es
así,
sin
querer
Вот
так,
неожиданно
Todo
lo
que
me
faltaba
encontré
Все,
чего
мне
не
хватало,
я
нашел
No
pensé,
no
creí
que
eras
vos
Я
не
думал,
не
верил,
что
это
ты
Hay
una
luna
en
el
sol
(hay
una
luna
en
el
sol)
В
солнце
есть
луна
(в
солнце
есть
луна)
Y
un
brillo
en
la
oscuridad
И
сияние
в
темноте
No
quiero
ver
tu
pasado
Я
не
хочу
видеть
твое
прошлое
Si
tu
mirada
es
veraz
Если
твой
взгляд
правдив
Vayamos
poquito
a
poco
(poquito
a
poco)
Давайте
не
торопиться
(не
торопиться)
Y
a
toda
velocidad
И
мчаться
на
полной
скорости
Los
corazones
partidos
Разбитые
сердца
Saben
que
nada
es
verdad
Знают,
что
ничего
нет
правды
Es
así,
te
encontré
Вот
так,
я
нашел
тебя
Fue
difícil
aguantar
sin
tu
piel
Было
трудно
терпеть
без
твоей
кожи
Y
salir
sin
saber
dónde
ir
И
уйти,
не
зная
куда
идти
Es
así,
sin
querer
Вот
так,
неожиданно
Todo
lo
que
me
faltaba
encontré
Все,
чего
мне
не
хватало,
я
нашел
No
pensé,
no
creí
que
eras
vos
Я
не
думал,
не
верил,
что
это
ты
Serás
mi
recuerdo
del
día
de
hoy
Ты
станешь
моим
воспоминанием
о
сегодняшнем
дне
Una
hamaca
y
un
balcón
Гамак
и
балкон
Balanceándote
entre
el
día
y
la
noche
Покачиваясь
между
днем
и
ночью
Es
así,
te
encontré
Вот
так,
я
нашел
тебя
Fue
difícil
aguantar
sin
tu
piel
Было
трудно
терпеть
без
твоей
кожи
Y
salir
sin
saber
dónde
ir
И
уйти,
не
зная
куда
идти
Es
así,
sin
querer
Вот
так,
неожиданно
Todo
lo
que
me
faltaba
encontré
Все,
чего
мне
не
хватало,
я
нашел
No
pensé,
no
creí
que
eras
vos
Я
не
думал,
не
верил,
что
это
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Ciro Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.