Lyrics and translation Ciro y los Persas - Un Hombre Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Hombre Más
Еще один человек
Llegó
la
mañana,
y
llegó
mi
despertar
Наступило
утро,
и
я
проснулся,
Un
cielo
rosado
y
claro,
pero
no
era
mi
lugar
Небо
розовое
и
ясное,
но
это
было
не
мое
место.
Me
senté
despacio,
vi
un
horizonte
sin
final
Я
сел
медленно,
увидел
бесконечный
горизонт,
Lo
primero
fue
el
hambre,
después
vino
lo
demás
Сначала
был
голод,
потом
все
остальное.
Me
encontré
otros
similares,
y
otros
más
también
Я
встретил
других,
таких
же,
как
я,
и
еще
других.
Peleamos
por
unas
uvas,
que
se
veían
bien
Мы
дрались
за
виноград,
который
выглядел
таким
аппетитным.
Aprendí
a
unirme
a
otros,
para
resistir
Я
научился
объединяться
с
другими,
чтобы
выстоять.
Fui
buscando
ser
más
hábil
y
sobrevivir
Я
стремился
стать
более
ловким
и
выжить.
Cultivé
la
tierra,
crié
bestias,
leí
el
sol
Я
возделывал
землю,
разводил
скот,
читал
по
солнцу.
Fui
el
mago,
fui
el
verdugo,
fui
el
emperador
Я
был
магом,
я
был
палачом,
я
был
императором.
Escribí
mil
versos,
hice
armas,
las
usé
Я
написал
тысячи
стихов,
сделал
оружие,
использовал
его.
Y
una
noche
prendí
fuego
Roma
y
me
embriagué
И
однажды
ночью
я
поджег
Рим
и
напился.
Traicioné
a
los
míos,
di
mi
vida
por
creer
Я
предал
своих,
отдал
свою
жизнь
за
веру.
Fui
rico
y
sin
alma,
fui
el
más
pobre
y
tuve
fe
Я
был
богат
и
бездушен,
я
был
самым
бедным
и
имел
веру.
Fui
ladrón,
fui
pordiosero,
de
mi
droga
convidé
Я
был
вором,
я
был
нищим,
делился
своей
дурью.
Le
mentí
a
la
patria
y
por
mi
patria
yo
maté
Я
лгал
родине
и
за
родину
убивал.
Cultivé
la
tierra,
crié
bestias,
leí
el
sol
Я
возделывал
землю,
разводил
скот,
читал
по
солнцу.
Fui
el
mago,
fui
el
verdugo,
fui
el
emperador
Я
был
магом,
я
был
палачом,
я
был
императором.
Escribí
mil
versos,
hice
armas,
las
usé
Я
написал
тысячи
стихов,
сделал
оружие,
использовал
его.
Y
una
noche
prendí
fuego
Roma
y
me
embriagué
И
однажды
ночью
я
поджег
Рим
и
напился.
Uh,
uh
uh
uh
uh,
estoy
aquí,
un
hombre
más
Ух,
ух,
ух,
ух,
ух,
я
здесь,
еще
один
человек.
Uh,
uh
uh
uh
uh,
toma
de
mí,
busca
tu
paz
Ух,
ух,
ух,
ух,
ух,
возьми
от
меня,
ищи
свой
мир.
Cierro
la
puerta
ahora,
afuera
queda
el
bullicio
Я
закрываю
дверь
сейчас,
снаружи
остается
шум.
Me
siento
a
los
pies
de
la
cama
Я
сажусь
у
подножия
кровати.
Madre,
¿puedes
verme?
Мама,
ты
видишь
меня?
Fui
apartado,
ignorado,
perdí
la
razón
Меня
отвергали,
игнорировали,
я
потерял
разум.
He
sentido
el
fuego,
el
miedo,
el
hambre,
humillación
Я
чувствовал
огонь,
страх,
голод,
унижение.
Fui
tan
poderoso
y
ciego,
derroché
la
sal
Я
был
таким
могущественным
и
слепым,
я
растратил
соль.
He
visto
a
los
muertos
enseñando
a
galopar
Я
видел
мертвецов,
обучающих
скакать
на
лошадях.
Cultivé
la
tierra,
crié
bestias,
leí
el
sol
Я
возделывал
землю,
разводил
скот,
читал
по
солнцу.
Fui
el
mago,
fui
el
verdugo,
fui
el
emperador
Я
был
магом,
я
был
палачом,
я
был
императором.
Escribí
mil
versos,
hice
armas,
las
usé
Я
написал
тысячи
стихов,
сделал
оружие,
использовал
его.
Una
noche
prendí
fuego
Roma
y
me
embriagué
Однажды
ночью
я
поджег
Рим
и
напился.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Ciro Martinez, Joao Marcos Cezar Bastos, Nicolas Raffetta
Attention! Feel free to leave feedback.