Lyrics and translation Cirque du Soleil - AJ's Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"It's
called
Paramour.
"Это
называется
любовница.
It's
the
story
of
a
girl
from
an
innocent
Это
история
о
девушке
из
невинной.
Time
and
an
innocent
place.
This
girl..."
Время
и
невинное
место.
Эта
девушка..."
This
girl
Эта
девушка
...
A
small-town
girl
turned
major
star
Девушка
из
маленького
городка
превратилась
в
главную
звезду.
Adds
roles
to
her
repertoire
Добавляет
роли
в
свой
репертуар.
From
Joan
of
Arc
to
Jessabelle
От
Жанны
Д'Арк
до
Джессабеллы.
Film
by
film
a
decade
flies
Фильм
за
фильмом
летает
десять
лет.
We
watch
her
meteoric
rise
Мы
наблюдаем
ее
стремительный
взлет.
Millions
fall
beneath
her
spell
Миллионы
падают
под
ее
чарами.
Everywhere
she
travels
people
call
her
name
Везде,
где
она
путешествует,
люди
зовут
ее
по
имени.
But
no
one
comes
to
close:
she's
lonely
Но
никто
не
подходит
к
концу:
она
одинока.
Well,
that's
the
price
of
fame
Что
ж,
это
цена
славы.
Millions
of
fans
have
their
fantasies
Миллионы
фанатов
имеют
свои
фантазии.
She's
gorgeous
and
gifted,
but
wants
to
be
free
Она
великолепна
и
одарена,
но
хочет
быть
свободной.
Up
on
the
screen
she
plays
every
part
На
экране
она
играет
каждую
роль.
She
steals
every
scene
Она
крадет
каждую
сцену.
Till
one
man
steals
her
heart
Пока
один
человек
не
украдет
ее
сердце.
Millions
of
fans
Миллионы
фанатов!
Well,
they
all
love
her
so
Что
ж,
они
все
так
любят
ее.
She
wants
to
get
out
Она
хочет
выбраться.
But
they
won't
let
her
go
Но
они
не
отпустят
ее.
She
wants
something
real
Она
хочет
чего-то
настоящего.
She
hungers
for
more
Она
жаждет
большего.
Will
she
ever
escape?
Она
когда-нибудь
сбежит?
Well,
that's
Paramour!
Что
ж,
это
любовница!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): andreas carlsson
Attention! Feel free to leave feedback.