Lyrics and translation Cirque du Soleil - The Hollywood Wiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Hollywood Wiz
Голливудский Волшебник
"Lights,
smoke,
music,
camera.
Action!"
"Свет,
дым,
музыка,
камера.
Мотор!"
Welcome
to
the
Golden
Age
Добро
пожаловать
в
Золотой
Век
Tux
and
tails,
it's
all
the
rage
Смокинг
и
фрак,
это
последний
писк
Brought
to
life
upon
a
stage
Оживает
на
сцене,
With
magic,
magic
Как
по
волшебству,
как
по
волшебству
Starry
night
in
Tinsel
Town
Звездная
ночь
в
Городе
Мишуры
Meet
the
king
without
a
crown
Встречайте
короля
без
короны
Art
of
film,
he's
got
it
down
Искусство
кино,
он
знает
его
вдоль
и
поперек
Like
magic
Словно
волшебник
He
is
the
master
Он
мастер
Of
captivating
scripts
Увлекательных
сценариев
Worshiped
by
the
millions
Его
обожают
миллионы
Still
on
everybody's
lips
И
до
сих
пор
у
всех
на
устах
He's
got
those
young
hearts
Юные
сердца
At
his
fingertips
У
него
в
руках
Every
week
it's
proven
at
the
box
office
Каждую
неделю
это
доказывают
кассовые
сборы
He's
the
Hollywood
Wiz
Он
— Голливудский
Волшебник
(He's
the
Hollywood
Wiz)
(Он
— Голливудский
Волшебник)
He's
the
Hollywood
Wiz
Он
— Голливудский
Волшебник
(He's
the
Hollywood
Wiz)
(Он
— Голливудский
Волшебник)
Up
on
that
screen
he's
the
greatest
there
is
На
экране
он
самый
великий
(He's
the
Hollywood
Wiz)
(Он
— Голливудский
Волшебник)
He's
the
Hollywood
Wiz
Он
— Голливудский
Волшебник
(He's
the
Hollywood
Wiz)
(Он
— Голливудский
Волшебник)
He
is
the
best
director
in
the
movie
biz
Он
лучший
режиссер
в
кинобизнесе
Thank
you,
folks,
you've
made
my
day
Спасибо,
друзья,
вы
сделали
мой
день
This
prize
caps
my
resumé
Эта
награда
венчает
мое
резюме
Yes,
I
made
it
all
the
way
Да,
я
прошел
весь
путь
Like
magic
(magic)
Как
по
волшебству
(волшебству)
Come
with
me
to
wonderland
Пойдемте
со
мной
в
страну
чудес
Rooftops
or
Sahara
sand
На
крыши
или
в
пески
Сахары
Folks,
your
wish
is
my
command
Друзья,
ваше
желание
— мой
закон
Like
magic
Как
по
волшебству
The
love
of
millions
Любовь
миллионов
That's
the
love
for
me
(for
me!)
Вот
что
я
люблю
(люблю!)
No
romance
could
win
or
even
be
a
nominee
Никакой
роман
не
мог
бы
победить
или
даже
быть
номинированным
You'll
need
a
camera
Вам
понадобится
камера
I'll
show
you
what
I
mean
(hey!)
Я
покажу
вам,
что
я
имею
в
виду
(эй!)
All
my
heart
and
soul
is
up
there
on
the
screen
Вся
моя
душа
и
сердце
на
экране
(He's
the
Hollywood
Wiz)
(Он
— Голливудский
Волшебник)
I'm
the
Hollywood
Wiz
Я
— Голливудский
Волшебник
(He's
the
Hollywood
Wiz)
(Он
— Голливудский
Волшебник)
I'm
the
Hollywood
Wiz
Я
— Голливудский
Волшебник
Up
on
that
screen
he's
the
greatest
there
is
На
экране
он
самый
великий
(He's
the
Hollywood
Wiz)
(Он
— Голливудский
Волшебник)
I'm
the
Hollywood
Wiz
Я
— Голливудский
Волшебник
(He's
the
Hollywood
Wiz)
(Он
— Голливудский
Волшебник)
And
I'm
the
best
director
И
я
лучший
режиссер
In
the
whole
damn
biz
Во
всем
этом
чертовом
бизнесе
Always
one
more
trick
right
up
my
sleeve
В
рукаве
всегда
есть
еще
один
трюк
Crazy
visuals
your
eyes
won't
believe
Безумные
визуальные
эффекты,
в
которые
ваши
глаза
не
поверят
Any
genre
you
pick
from
the
list
Любой
жанр,
который
вы
выберете
из
списка
I'm
the
black
and
white
illusionist
Я
— черно-белый
иллюзионист
(He's
the
Hollywood
Wiz)
(Он
— Голливудский
Волшебник)
I'm
the
Hollywood
Wiz
Я
— Голливудский
Волшебник
(He's
the
Hollywood
Wiz)
(Он
— Голливудский
Волшебник)
I'm
the
Hollywood
Wiz
Я
— Голливудский
Волшебник
Up
on
that
screen
he's
the
greatest
there
is
На
экране
он
самый
великий
(He's
the
Hollywood
Wiz)
(Он
— Голливудский
Волшебник)
I'm
the
Hollywood
Wiz
Я
— Голливудский
Волшебник
(He's
the
Hollywood
Wiz)
(Он
— Голливудский
Волшебник)
And
I'm
the
best
director
И
я
лучший
режиссер
In
the
whole
damn
biz
Во
всем
этом
чертовом
бизнесе
(He's
the
Hollywood
(Он
— Голливудский
He's
the
Hollywood
Он
— Голливудский
He's
the
Hollywood
Он
— Голливудский
He's
the
Hollywood
Он
— Голливудский
He's
the
Hollywood
Он
— Голливудский
He's
the
Hollywood
Он
— Голливудский
He's
the
Hollywood
Он
— Голливудский
He's
the
Hollywood)
Он
— Голливудский)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Carlsson
Attention! Feel free to leave feedback.