Lyrics and translation Cirque du Soleil - Valsapena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ligero
y
libre
como
un
tul
Лёгкий
и
свободный,
как
тюль,
Un
velo
en
el
cielo
azul
Покров
на
небесной
лазури.
Divino
y
calmo,
sobre
el
mar
Божественный
и
спокойный,
над
морем,
Volando
el
pájaro
es
un
rey
Парящая
птица
– король.
Sus
ojos
miran
el
mundo
triste
Твои
глаза
видят
мир
печальным,
Su
alma
llora
de
compasión
Твоя
душа
плачет
от
сострадания.
La
bella
soledad
Прекрасное
одиночество,
Légère
et
douce
à
en
pleurer
Лёгкое
и
нежное
до
слёз.
L′ivresse
de
pouvoir
s'envoler
Опьянение
от
возможности
взлететь,
Diamants
de
lune
sur
l′eau
qui
dort
Лунные
бриллианты
на
спящей
воде.
C'est
ton
chemin
de
conquistador
Это
твой
путь
завоевателя,
Tes
yeux
ne
voient
que
le
bleu
du
ciel
Твои
глаза
видят
только
синеву
неба.
La
terre
a
posé
des
chaînes
à
tes
ailes
Земля
опутала
твои
крылья
цепями,
La
terre
a
posé
des
chaînes
à
tes
ailes
Земля
опутала
твои
крылья
цепями,
Pour
te
garder
près
d'elle
Чтобы
удержать
тебя
рядом
с
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Hani Tadros, Rene Dupere
Album
Alegria
date of release
20-07-2004
Attention! Feel free to leave feedback.