Lyrics and translation Cirurgia Moral - Casinha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
tô
grilado,
ligado
Я
никогда
grilado,
подключен
Casinha
é
mar...
Коттедж
на
море...
Vacilei,
me
descuidei
Vacilei,
мне
descuidei
Casinha
é
mar...
Коттедж
на
море...
Como
demais,
quieto
eu
tô
grilado
Как
слишком
тихий,
я
никогда
grilado
Considerou
demais
meio
desconfiado
Считал,
слишком
много
через
подозрительным
Pode
correr
se
não
quiser
morrer
Можно
бежать,
если
не
хотите
умереть
Crocodilagem,
casinha
o
que
vai
ser?
Crocodilagem,
дом,
что
будет?
Pago
até
cerveja
a
doze
de
Campare
Оплачен
до
пива
двенадцать
Campare
Cabra
de
P
é
duas
caras,
repare
Коза
P
двуличный,
обратите
внимание,
Correu
o
risco
do
tipo
Побежал
риск
типа
Eu
não
ligo
Я
не
перехожу
Safadeza,
auto
preço
Safadeza,
авто
цена
Quem
é
o
inimigo?
Кто
враг?
Bota
mulher,
traição
Ботинок
женщина,
предательство
Arrebenta
na
fita
Отхватили
в
ленту
Sobreviva
se
puder
Выжить,
если
вы
можете
Encontre
uma
saída
Найдите
выход
из
Vou
falar
com
Deus
Я
буду
говорить
с
Богом
Proteja
os
filhos
meus
Защитите
детей
мои
Não
deixa
que
a
casa
caia
nesse
filho
teu
Не
оставляет,
что
дом
падает
в
этом
сына
твоего,
Dentro
do
baile,
na
esquina
ou
no
frevo
В
рамках
выпускного
вечера,
на
углу
или
на
этим
я
права
Cuidado
com
traíra
Остерегайтесь
traíra
Segura
enterro
Безопасное
захоронение
Covardemente
se
trai
Cowardly
если
предает
Tipo,
de
repente
Типа,
вдруг
Eu
não
entendo
maldade
na
mente
Я
не
понимаю,
злоба
в
виду
Preciso
entender,
subestimar
o
correto
Нужно
понимать,
недооценивать
правильный
Se
eu
vacilar
quem
vai
me
ajudar
Если
я
пошатнуться,
кто
поможет
мне
Não
quero
ir
pro
saco
cedo
ficar
esperto
Не
хочу
про
мешок
рано
прихорашиваться
O
jeito
vai
ser
não
marcar,
ficar
ligeiro
Так
будет
не
отметить,
остаться
седан
Eu
tô
grilado,
ligado
Я
никогда
grilado,
подключен
Casinha
é
mar...
Коттедж
на
море...
Vacilei,
me
descuidei
Vacilei,
мне
descuidei
Casinha
é
mar...
Коттедж
на
море...
Próprio
chegado
te
entrega
e
te
derruba
Сам
пришел
тебя
доставки
и
тебя
валит
Armar
o
bote
e
agora
malandro
segura
Вооружить
лодку
и
теперь
изгои
безопасной
Se
enturma,
falsa
ideia
sua
amizade
Если
enturma,
ложная
идея,
ее
дружба
Eu
quero
ver
é
quem
que
tem
amigo
de
verdade
Я
хочу
видеть,
кто,
что
имеет
друга
Andar
sem
ferro
ou
então
com
pouca
munição
Ездить
без
железа
или
так
мало
боеприпасов
Deus
que
te
proteja
malandro
ou
não
Бог
тебя
защитит
мошенник
или
нет
Será
que
é
necessário
violência
de
graça
Будет
ли
необходимо
насилие
бесплатно
Camaradagem
que
nada
Дух
товарищества,
который
ничего
не
Vacilou
virou
caça
Дрогнул,
повернулся
охота
De
quem
se
trata
minha
vida
ou
a
sua
Тех,
кто
дело
доходит
до
моей
жизни
или
Na
crocodilagem
véi,
sempre
existe
culpa
В
crocodilagem
véi,
всегда
присутствует
чувство
вины
É
só
não
vacilar,
saber
em
quem
confiar
Только
не
отступил,
зная,
кому
можно
доверять
Até
irmão
taquéta
irmão
quando
a
peia
rolar
Пока
брат
taquéta
брат,
когда
европейские
свернуть
Entrega
até
a
mãe
Доставка
до
матери
Muita
fé
não
põe
Много
веры
не
ставит
Se
te
chamarem
de
quebrada
Если
тебя
вызывают
для
сломанной
Boteco,
sinuca
Водопой,
снукер
De
costas
pra
parede
Спиной
ты
стены
Laranja
se
descuidou
Оранжевый
если
descuidou
Perdeu
sangue,
deu
sede
Потерял
крови,
дал
штаб-квартира
E
é
mesmo
assim,
véi
И
все
же,
véi
Não
tem
segredo
Не
секрет,
Fez
cirurgia
moral
Сделал
операцию
морали
Ceilândia,
Norte
e
o
meio
Ceilândia,
Север
и
середина
Só
pra
ti
entrar
em
cena
Только
для
вас
выйти
на
сцену
Mas
será
que
vale
a
pena?
Но
это
будет
стоит?
Caguetagem,
caguetagem
gera
violência
Caguetagem,
caguetagem
порождает
насилие
Eu
tô
grilado,
ligado
Я
никогда
grilado,
подключен
Casinha
é
mar...
Коттедж
на
море...
Vacilei,
me
descuidei
Vacilei,
мне
descuidei
Casinha
é
mar...
Коттедж
на
море...
Submundo,
traição
Преступный
мир,
предательства
Vida,
lei
do
cão
Жизнь,
закон,
собаки
Não
se
tem
mais
amigos
Не
имеет
больше
друзей
Dinheiro
maldição
Деньги,
проклятие
Qual
é
a
razão?
В
чем
причина?
Olho
grande,
cabreiragem
Глаза
большие,
cabreiragem
Sinto
muito
dizer,
mundo
trocou
de
laje
Мне
очень
жаль,
сказать,
мир
стал
другим
плиты
E
por
motivo
de
viver
И
по
причине
жить
Respeita
quem
merece
Уважает
тех,
кто
заслуживает
É
casinha,
trairagem
Это
коттедж,
trairagem
É
vê
se
esquece
Видеть
забывает
Muito
motivo
tem
Очень
повод
есть
Bem
fácil
é
falar
А
легко
это
говорить
Casinha
armada
já
vai
começar
Коттедж
армада
уже
начнется
Sinceridade
contra
falsidade
Искренность
от
фальши
Indubitavelmente
vem
e
esta
é
a
verdade
Несомненно,
исходит
и
это
правда
O
lado
adiantado
Стороны
заранее
Vingança
é
o
recado
Месть
сообщение
Periferia
sem
medo
Периферии
без
страха
Atitude,
ligado?
Отношение,
связано?
Só
pra
ti,
Ceilândia
Только
для
вас,
Ceilândia
Algo
em
comum
Что-то
общее
Meu
camarada
não
seja
apenas
mais
um
Мой
товарищ,
это
не
просто
еще
один
Fique
de
olho
atento,
ligado
e
ligeiro
Следите
внимательно,
и
включен
седан
Se
rolar
casinha
não
seja
o
primeiro
Если
свернуть
коттедж
не
первый
Se
rolar
mulher
Если
женщина
свернуть
Só
pra
ver
de
qual
é
Только
посмотрите,
какая
Tudo
fácil,
tudo
calmo
Все
легко,
все
спокойно
Fez
cirurgia
moral
Сделал
операцию
морали
Ideias
aos
irmãos
Идеи
братьев
Não
dê
mole
pra
casinha,
evite
o
caixão
Не
дайте
mole
pra
casinha,
избегайте
гроб
Eu
tô
grilado,
ligado
Я
никогда
grilado,
подключен
Casinha
é
mar...
Коттедж
на
море...
Vacilei,
me
descuidei
Vacilei,
мне
descuidei
Casinha
é
mar...
Коттедж
на
море...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rei
Attention! Feel free to leave feedback.