Lyrics and translation Cisco Adler - California in the Winter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
California in the Winter
Калифорния зимой
Cool
water
running
down
my
face
Прохладная
вода
стекает
по
моему
лицу
California
in
the
winter,
such
a
pretty
place
Калифорния
зимой
- такое
красивое
место
She
got,
warm
blood
running
through
her
veins
У
тебя,
горячая
кровь
бежит
по
венам
Baby
I
won't
complain,
95
degrees
in
the
shade
Малышка,
я
не
буду
жаловаться,
35
градусов
в
тени
Nothing's
changing
around
here
Здесь
ничего
не
меняется
I
was
thinking
after
dinner
Я
думал,
может
быть,
после
ужина
That
we
could
walk
down,
make
out
Мы
могли
бы
прогуляться,
поцеловаться
Underneath
the
pier
Под
пирсом
The
nights
are
slowly
getting
longer
Ночи
становятся
длиннее
It
doesn't
get
cold
in
LA,
the
wind
just
gets
stronger
В
Лос-Анджелесе
не
бывает
холодно,
ветер
просто
усиливается
Warm
blood
running
through
her
veins
Горячая
кровь
бежит
по
твоим
венам
Baby
I
won't
complain,
95
degrees
in
the
shade
Малышка,
я
не
буду
жаловаться,
35
градусов
в
тени
Nothing's
changing
around
here
Здесь
ничего
не
меняется
I
was
thinking
after
dinner
Я
думал,
может
быть,
после
ужина
We
could
walk
down,
make
out
Мы
могли
бы
прогуляться,
поцеловаться
Underneath
the
pier
Под
пирсом
It
might
as
well
be
the
4th
of
July
Как
будто
сейчас
4 июля
Fireworks
blasting
in
the
sky
when
I
look
in
your
eyes
Фейерверки
взрываются
в
небе,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза
The
Santa
Ana
wind
blow,
sunset
glowing
Дует
ветер
Санта-Ана,
закат
пылает
Westside,
throw
my
W
in
the
sky
for
it
Западная
сторона,
я
поднимаю
букву
W
в
небо
And
all
my
troubles
seem
to
fly
away
И
все
мои
проблемы
будто
улетают
When
I'm
riding
down
the
highway
Когда
я
еду
по
трассе
It's
hot
today,
check
your
temperature
gauge
Сегодня
жарко,
проверь
свой
градусник
It's
95
degrees
in
the
shade
На
улице
35
градусов
в
тени
Nothing's
changing
around
here
Здесь
ничего
не
меняется
I
was
thinking
after
dinner
Я
думал,
может
быть,
после
ужина
We
could
walk
down,
make
out
Мы
могли
бы
прогуляться,
поцеловаться
Underneath
the
pier
Под
пирсом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cisco Adler
Album
Aloha
date of release
22-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.