Lyrics and translation Cisco Houston - Buffalo Skinners
Come
all
you
old
time
cowboys
Идите
сюда,
старые
ковбои!
And
listen
to
my
song
И
послушай
мою
песню.
Please
do
not
grow
weary
Пожалуйста,
не
утомляйся.
I'll
not
detain
you
long
Я
не
задержу
тебя
надолго.
Concerning
some
wild
cowboys
О
каких-то
диких
ковбоях.
Who
did
agree
to
go
Кто
согласился
пойти
And
spend
the
summer
pleasant
И
приятно
провести
лето.
On
the
range
of
the
buffalo
На
пастбище
бизонов
Well
I
found
myself
in
Griffin
Что
ж,
я
оказался
в
Гриффине.
In
eighteen
eighty-three
В
восемнадцать
восемьдесят
третьем.
When
a
well-known
famous
drover
Когда
известный
известный
погонщик
Come
a'walkin'
up
to
me
Подойди
ко
мне
поближе.
Sayin'
"How
do
you
do
young
feller
Говорю:
"Как
поживаешь,
молодой
парень
And
how'd
you
like
to
go
И
как
бы
ты
хотела
поехать
And
spend
a
summer
pleasant
И
приятно
провести
лето.
On
the
trail
of
the
buffalo?"
По
следу
бизона?
Well
me
being
out
of
work
right
then
Ну
что
ж
я
сейчас
без
работы
To
that
drover
I
did
say
Этому
погонщику
я
сказал
"This
goin'
out
on
the
buffalo
road
- Это
происходит
на
Буффало-роуд.
Depends
upon
your
pay
Зависит
от
твоей
зарплаты.
If
you
pay
good
wages
Если
ты
будешь
хорошо
платить.
Transportation
to
and
fro
Транспорт
туда
и
обратно
Well
I
think
I
might
go
with
you
Что
ж
думаю
я
мог
бы
пойти
с
тобой
On
the
range
of
the
buffalo"
На
пастбище
буйволов"
Yes
I
will
pay
good
wages
Да,
я
буду
хорошо
платить.
And
transportation
too
И
транспорт
тоже
If
you'll
agree
to
work
for
me
Если
ты
согласишься
работать
на
меня
Until
the
season's
through
Пока
не
закончится
сезон.
But
if
you
do
grow
homesick
Но
если
ты
станешь
скучать
по
дому
And
try
and
run
away
И
попытаться
убежать.
You'll
starve
to
death
out
on
the
trail
Ты
умрешь
с
голоду
на
тропе.
And
you'll
also
lose
your
pay
А
еще
ты
потеряешь
свою
зарплату.
Well
with
all
this
flatterin'
talkin'
Что
ж,
со
всей
этой
льстивой
болтовней...
He
signed
up
quite
a
train
Он
записался
на
целый
поезд.
Some
ten
or
twelve
in
number
Человек
десять
или
двенадцать.
All
able
bodied
men
Все
здоровые
мужчины
Our
trip
it
was
a
pleasant
one
Наше
путешествие
было
приятным
As
we
hit
the
Westward
Row
Когда
мы
добрались
до
Западного
ряда.
Until
we
struck
ol'
Boggy
Creek
Пока
мы
не
добрались
до
старого
болотного
ручья
In
old
New
Mexico
В
старом
Нью-Мексико.
Well,
here
our
pleasures
ended
Что
ж,
на
этом
наши
радости
закончились
And
our
troubles
all
begun
И
начались
все
наши
беды.
When
a
lightnin'
storm
come
up
on
us
Когда
на
нас
обрушится
молниеносная
буря
And
it
made
the
cattle
run
И
это
заставило
скот
бежать.
We
got
full
of
the
stickers
У
нас
полно
наклеек
From
the
cactus
that
did
grow
Из
кактуса,
который
действительно
рос.
And
the
outlaws
waiting
to
pick
us
off
А
преступники
ждут,
чтобы
прикончить
нас.
In
old
New
Mexico
В
старом
Нью-Мексико.
Well
the
working
season
ended
Что
ж
рабочий
сезон
закончился
But
the
drover
would
not
pay
Но
погонщик
не
хотел
платить.
He
said
"You
went
and
drunk
too
much
Он
сказал:
"Ты
пошел
и
слишком
много
выпил
You're
all
in
debt
to
me"
Вы
все
у
меня
в
долгу.
But
the
cowboys
never
had
heard
Но
ковбои
никогда
не
слышали.
Of
such
a
thing
as
a
bankrupt
law
О
такой
вещи
как
закон
о
банкротстве
So
we
left
the
drover's
bones
to
bleach
Поэтому
мы
оставили
кости
погонщика
отбеливаться.
On
the
range
of
the
buffalo
На
пастбище
бизонов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Woody Guthrie
Attention! Feel free to leave feedback.