Lyrics and translation Cisco Houston - Chisholm Trail
Foot
in
the
stirrup
and
my
hand
on
the
horn
Нога
в
стремени,
а
моя
рука
на
клаксоне
I'm
the
best
darn
cowboy
ever
was
born
Я
самый
лучший
ковбой,
который
когда-либо
рождался
Singing
ki
yi
yippee
yippee
yi
yippeo
Поющий
ки
йи
йиппи
йиппи
йи
йиппео
Singing
ki
yi
yippee
yippee
yay
Поющий
ки
йи
йиппи
йиппи
йай
Well,
i
started
up
the
trail
october
twenty-third
Что
ж,
я
пустился
в
путь
двадцать
третьего
октября
Started
up
the
trail
with
a
2-u
herd
Пустился
по
тропе
со
стадом
из
2 человек
Up
every
morning
before
daylight
Вставать
каждое
утро
до
рассвета
And
before
i
sleep
the
moon
shines
bright
И
перед
тем,
как
я
засну,
ярко
светит
луна
With
a
ten
dollar
horse
and
a
forty
dollar
saddle
С
лошадью
за
десять
долларов
и
седлом
за
сорок
долларов
I'm
going
down
to
texas
for
to
punch
them
cattle
Я
еду
в
Техас,
чтобы
поколотить
этот
скот
Well
old
ben
bolt
was
a
fine
old
boss
Что
ж,
старина
Бен
Болт
был
прекрасным
старым
боссом
And
he
went
to
see
his
gal
on
a
sore-back
hoss
И
он
поехал
навестить
свою
девушку
на
больной
спине.
There's
a
stray
in
the
herd
and
boss
said
kill
it
В
стаде
есть
бездомный,
и
босс
сказал
убить
его
So
i
shot
him
in
the
rump
with
the
handle
of
a
skillet
Поэтому
я
выстрелил
ему
в
зад
ручкой
сковородки
And
i
went
to
the
boss
to
draw
my
roll
И
я
пошел
к
боссу,
чтобы
сделать
свой
бросок
And
he
had
me
figured
out
nine
dollars
in
the
hole
И
он
заставил
меня
подсчитать,
что
в
кармане
девять
долларов
Ropin'
and
a-tyin'
and
a-brandin'
all
day
Возишься,
теребишь
и
клеймишь
весь
день
I'm
a-working
mighty
hard
for
a-mighty
little
pay
Я
очень
усердно
работаю
за
очень
маленькую
плату
Well
i
went
to
the
boss
and
we
had
a
little
chat
Ну,
я
пошел
к
боссу,
и
мы
немного
поболтали
And
i
hit
him
in
the
face
with
my
old
slouch
hat
И
я
ударил
его
по
лицу
своей
старой
широкополой
шляпой
With
my
foot
in
the
stirrup
and
my
hand
on
the
horn
С
ногой
в
стремени
и
рукой
на
клаксоне
I'm
the
best
danged
cowboy
ever
was
born
Я
самый
лучший
ковбой,
которого
когда-либо
рождали
Well
i'm
gonna
get
married
just
as
quick
as
i
can
Что
ж,
я
собираюсь
жениться
так
быстро,
как
только
смогу
And
i
won't
punch
cattle
for
no
darn
man
И
я
не
буду
бить
скот
ни
за
что
на
свете,
черт
возьми
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Woody Guthrie
Attention! Feel free to leave feedback.