Lyrics and translation Cisco Houston - Hard Traveling
I've
been
doing
some
hard
traveling
Я
совершал
трудные
путешествия.
I
thought
you
knew
Я
думал
ты
знаешь
I've
been
doing
some
hard
rambling
У
меня
была
тяжелая
болтовня.
Way
down
the
road
Далеко
вниз
по
дороге
Hard
traveling,
hard
rambling
Тяжелое
путешествие,
тяжелая
болтовня.
Hard
drinking,
hard
gambling
Пьянство,
азартные
игры.
I've
been
doing
some
hard
traveling,
Lord
Я
совершал
трудные
путешествия,
Господи.
I've
been
doing
some
hard
rock
mining
Я
занимался
добычей
хард-рока.
I
thought
you
knew
Я
думал
ты
знаешь
I've
been
leaning
on
a
pressure
drill
Я
опирался
на
дрель
под
давлением.
Way
down
the
road
Далеко
вниз
по
дороге
Well,
the
hammer
flying
Что
ж,
молот
летит.
And
the
air
hose
sucking
И
воздушный
шланг
отсасывает.
And
six
feet
of
mud
И
шесть
футов
грязи.
I
sure
been
mucking
Я
точно
валял
дурака
I've
been
doing
some
hard
traveling,
Lord
Я
совершал
трудные
путешествия,
Господи.
I've
been
working
that
Pittsburgh
steel
Я
работал
на
этой
Питтсбургской
стали.
I
thought
you
knew
Я
думал
ты
знаешь
I've
been
pouring
that
red-hot
slag
Я
заливал
этот
раскаленный
докрасна
шлак.
Way
down
the
road
Далеко
вниз
по
дороге
I
been
blasting,
I've
been
firing
Я
стрелял,
я
стрелял.
I've
been
pouring
red-hot
iron
Я
разливал
раскаленное
докрасна
железо.
I've
been
doing
some
hard
traveling
Lord
Я
много
путешествовал
Господи
I've
been
layin'
in
a
hard
rock
jail
Я
лежал
в
тюрьме
хард-рока.
I
thought
you
knew
Я
думал
ты
знаешь
I've
been
layin'
out
ninety
days
Я
пролежал
там
девяносто
дней.
Way
down
the
road
Далеко
вниз
по
дороге
The
darned
old
judge,
he
said
to
me
Проклятый
старый
судья,
сказал
он
мне.
It's
ninety
days
for
vagrancy
Девяносто
дней
за
бродяжничество.
And
I've
been
doing
some
hard
traveling,
Lord
И
я
совершал
трудные
путешествия,
Господи.
I've
been
walking
that
Lincoln
highway
Я
шел
по
шоссе
Линкольна.
I
thought
you
knew
Я
думал
ты
знаешь
And
I've
been
hittin'
that
sixty
six
И
я
попал
в
этот
шестьдесят
шестой.
Way
down
the
road
Далеко
вниз
по
дороге
Got
a
heavy
load
У
меня
тяжелый
груз
Got
a
worried
mind
У
меня
беспокойный
ум
I'm
a'
looking
for
a
woman
Я
ищу
женщину.
That's
hard
to
find
Это
трудно
найти.
And
I've
been
doing
some
hard
traveling,
Lord
И
я
совершал
трудные
путешествия,
Господи.
I've
been
doing
some
hard
traveling
Я
совершал
трудные
путешествия.
I've
been
having
some
hard
rambling
У
меня
была
тяжелая
болтовня.
I've
been
doing
some
hard
traveling
Я
совершал
трудные
путешествия.
I've
been
doing
some
hard
traveling,
Lord
Я
совершал
трудные
путешествия,
Господи.
I've
been
riding
them
fast
passengers
Я
ездил
на
быстрых
пассажирах.
I
thought
you
knew
Я
думал
ты
знаешь
I've
been
hitting
them
flat
wheelers
Я
бью
по
этим
плоскодонкам.
Way
down
the
road
Далеко
вниз
по
дороге
I've
been
ridin'
them,
blind
passengers
Я
катался
на
них,
слепых
пассажирах.
Dead
enders,
kickin'
up
cinders
Мертвые
эндерсы,
поднимающие
пепел.
I've
been
doing
some
hard
traveling,
Lord
Я
совершал
трудные
путешествия,
Господи.
I've
been
doing
some
hard
harvesting
У
меня
была
тяжелая
жатва.
I
thought
you
knew
Я
думал
ты
знаешь
From
North
Dakota
to
Kansas
City
От
Северной
Дакоты
до
Канзас-Сити.
Way
down
the
road
Далеко
вниз
по
дороге
Cutting
that
wheat
and
Режу
эту
пшеницу
и
...
Stacking
that
hay
Укладываю
сено.
Just
trying
to
make
'bout
a
dollar
a
day
Просто
пытаюсь
заработать
около
доллара
в
день.
And
I've
been
doing
some
hard
harvesting,
Lord
И
я
делаю
тяжелый
сбор
урожая,
Господи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Woody Guthrie
Attention! Feel free to leave feedback.