Lyrics and translation Cisco Houston - Pat Works On the Railroad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pat Works On the Railroad
Пэт работает на железной дороге
In
eighteen
hundred
and
forty
one
В
тысяча
восемьсот
сорок
первом
году,
They
put
me
corduroy
britches
on
На
меня
надели
вельветовые
штаны,
They
put
me
corduroy
britches
on
На
меня
надели
вельветовые
штаны,
To
work
upon
the
railway.
Чтобы
работать
на
железной
дороге.
Filli-me-oo-ree-aye-ree-ay
Фили-ми-у-ри-ай-ри-эй
Filli-me-oo-ree-aye-ree-ay
Фили-ми-у-ри-ай-ри-эй
Filli-me-oo-ree-aye-ree-ay
Фили-ми-у-ри-ай-ри-эй
To
work
upon
the
railway.
Работать
на
железной
дороге.
Now
in
eighteen
hundred
and
forty-two
В
тысяча
восемьсот
сорок
втором
году,
I
left
the
old
world
for
the
new
Я
покинул
старый
мир
ради
нового,
Bad
cess
to
the
luck
that
brought
me
through
Будь
проклята
та
удача,
что
привела
меня,
To
work
upon
the
railway.
Работать
на
железной
дороге.
Well,
it's
pat
do
this
and
pat
do
that,
Ну,
Пэт,
сделай
то
и
Пэт,
сделай
это,
Without
a
stocking
or
cravat
Без
чулок
и
без
галстука,
And
nothing
for
an
old
straw
hat
И
ничего,
кроме
старой
соломенной
шляпы,
While
working
on
the
railway.
Работая
на
железной
дороге.
Now
in
eighteen
hundred
and
forty-three,
В
тысяча
восемьсот
сорок
третьем
году,
Twas
then
i
met
sweet
biddy
mcgee.
Тогда
я
встретил
милую
Бидди
Макги.
Ah,
an
elegant
wife
she's
been
to
me,
Ах,
какая
замечательная
жена
она
мне
была,
While
working
on
the
railway.
Пока
я
работал
на
железной
дороге.
Now
in
eighteen
hundred
and
forty-seven
В
тысяча
восемьсот
сорок
седьмом
году,
Sweet
biddie
mcgee
she
went
to
heaven
Милая
Бидди
Макги
отправилась
на
небеса,
If
she
left
one
child
she
left
eleven
Если
она
оставила
одного
ребенка,
то
оставила
одиннадцать,
To
work
upon
the
railway.
Чтобы
работать
на
железной
дороге.
Now
in
eighteen
hundred
and
forty-eight
В
тысяча
восемьсот
сорок
восьмом
году,
I
learned
to
drink
me
whiskey
straight
Я
научился
пить
виски
залпом,
It's
an
elegant
drink
that
can't
be
beat
Это
отличный
напиток,
который
не
превзойти,
For
working
on
the
railway.
Работая
на
железной
дороге.
Chorus
(twice)
Припев
(дважды)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pd Traditional, J Baird
Attention! Feel free to leave feedback.