Lyrics and translation Cisco Houston - Talking Fishing Blues
I
went
down
to
the
fishing
hole
Я
спустился
к
рыбацкой
яме.
And
I
set
down
with
my
fishing
pole
И
я
сел
со
своей
удочкой.
Something
grabbed
my
hook
and
it
got
my
bait
Что-то
схватило
мой
крючок,
и
оно
попало
в
мою
наживку.
And
jerked
me
out
in
the
middle
of
the
lake
И
вытащил
меня
на
середину
озера.
It
was
some
jump,
boy
I
got
sunk
Это
был
какой-то
прыжок,
парень,
я
утонул.
Kind
of
baptized
on
credit
Что-то
вроде
крещения
в
кредит.
Fishing
down
by
the
muddy
bank
Рыбачить
на
илистом
берегу.
And
I
felt
a
pull
and
I
give
a
big
yank
И
я
почувствовал,
как
меня
потянуло,
и
сильно
дернул.
I
drug
out
three
old
rubber
boots
Я
достаю
три
старых
резиновых
сапога.
A
Ford
radiator
Радиатор
Форда
And
a
Chevrolet
coupe
И
Шевроле
купе
Nothing
but
junk
Ничего,
кроме
мусора.
So
I
handed
it
in
Так
что
я
сдал
его.
For
national
defense
Для
национальной
обороны
Sitting
in
the
boat
with
a
bucket
a
beer
Сижу
в
лодке
с
ведром
пива.
Hadn't
caught
nothing
but
I
didn't
much
care
Я
ничего
не
поймал,
но
мне
было
все
равно.
Guess
I
was
pretty
well
satisfied
Думаю,
я
был
вполне
удовлетворен.
I
had
my
little
woman
right
by
my
side
Рядом
со
мной
была
моя
маленькая
женщина.
Just
taking
it
easy
Просто
расслабься
Worm
been
gone
off
the
hook
for
several
hours
Червь
слетел
с
крючка
уже
несколько
часов
When
you
go
fishing
I'll
tell
you
what
to
do
Когда
ты
пойдешь
на
рыбалку,
я
скажу
тебе,
что
делать.
Just
go
sit
down
by
the
grassy
loo
Просто
иди
и
присядь
в
травяном
туалете.
And
take
a
piece
of
string
И
возьми
кусок
веревки.
And
tie
it
on
your
pole
И
привяжи
его
к
шесту.
And
throw
it
way
out
in
the
middle
of
the
hole
И
выбросить
его
в
середину
ямы.
Then
find
yourself
a
shade
tree
Тогда
найди
себе
тенистое
дерево.
Just
sit
down
and
go
to
sleep
Просто
сядь
и
иди
спать.
Forget
all
about
it
Забудь
об
этом.
Can't
catch
nothing
here
anyway
Здесь
все
равно
ничего
не
поймаешь
Well
I
walked
out
on
a
sandy
bar
Я
вышел
на
песчаный
бар.
And
caught
myself
a
big
alligator
gar
И
поймал
себе
большого
аллигатора
Гара.
Well
I
drug
him
home
across
my
back
Что
ж,
я
накачиваю
его
наркотиком
прямо
себе
за
спину.
His
tail
was
dragging
a
mile
and
a
half
Его
хвост
тащился
мили
полторы.
Just
flipping
and
flopping
Просто
переворачиваюсь
и
плюхаюсь.
I
sold
him
for
a
quarter
Я
продал
его
за
четверть
доллара.
Shot
craps
Стреляй
в
кости
Got
in
jail
Попал
в
тюрьму
Jumped
in
the
river
and
I
went
down
deep
Прыгнул
в
реку
и
пошел
ко
дну.
There
was
a
hundred
pound
catfish
Там
был
сом
весом
в
сто
фунтов.
Lying
there
asleep
Лежу
и
сплю.
Well
I
jumped
on
his
back
Я
запрыгнул
ему
на
спину.
And
I
rode
him
all
around
И
я
объездил
его
со
всех
сторон.
Saddled
him
up
and
come
to
town
Оседлали
его
и
поехали
в
город.
People
come
a-runnin'
Люди
приходят
и
убегают.
They
was
lookin'
Они
смотрели...
Dogs
a-barking
and
kids
a-squalling
Собаки
лают,
а
дети
визжат.
Well
early
one
morning
I
took
me
a
notion
Однажды
рано
утром
мне
пришла
в
голову
мысль
To
go
out
fishin'
in
the
middle
of
the
ocean
Выйти
на
рыбалку
посреди
океана.
Well
I
threw
out
my
line
Что
ж,
я
бросил
свою
реплику.
And
I
got
me
a
shark
И
у
меня
есть
акула.
And
I
didn't
get
home
till
a-way
past
dark
И
я
вернулся
домой
только
после
наступления
темноты.
He
was
a
man-eater
Он
был
людоедом.
A
tough
customer
Жесткий
клиент
But
he
wasn't
quite
tough
enough
Но
он
был
недостаточно
силен.
Well
late
last
night
I
had
me
a
dream
Прошлой
ночью
мне
приснился
сон.
I
went
out
fishing
in
a
whiskey
stream
Я
пошел
на
рыбалку
в
ручей
с
виски.
I
baited
my
hook
with
apple
jack
Я
наживил
свой
крючок
яблочным
Джеком.
I
threw
out
a
drink
Я
выплеснул
выпивку.
I
drug
a
gallon
back
Я
возвращаю
галлон
назад.
And
I
done
pretty
good
too
И
я
тоже
неплохо
справился
Till
the
stream
run
dry
Пока
ручей
не
иссякнет.
And
I
give
the
fish
back
to
the
finance
company
И
я
отдаю
рыбу
финансовой
компании.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WOODIE GUTHRIE
Attention! Feel free to leave feedback.