Lyrics and translation Cisco Houston - The Brave Engineer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Brave Engineer
Отважный машинист
On
a
dark
and
stormy
night
Темной
ночью
грозовою
Not
a
star
was
in
sight
Не
светила
даже
луна
And
the
north
wind
come
howlin'
down
the
line
И
свистел
ветер
северный
вдаль
по
линии
With
his
sweetheart
so
dear
Со
своею
милою
Stood
a
brave
engineer
Стоял
машинист
удалой
With
his
orders
to
pull
ol'
no
9
Получивший
приказ
вести
девятый
With
a
tear
in
her
eye
Со
слезой
в
глазах
She
kissed
him
goodbye
Она
его
поцеловала
на
прощанье
And
the
joy
in
his
heart
he
could
not
hide
И
радости
в
сердце
его
не
было
предела
And
the
whole
world
seemed
bright
И
весь
мир
сиял
As
she
told
him
that
night
Когда
милая
ему
сказала
That
tomorrow
she'd
be
his
blushing
bride
Что
завтра
станет
его
румяной
женой
Well
the
wheels
hummed
a
song
Колеса
пели
в
пути
As
the
train
rolled
along
Поезд
мчал
в
ночи
And
the
black
smoke
came
pouring
from
the
stack
И
черный
дым
валил
из
трубы
And
the
headlight
agleam
И
свет
от
фар
Seemed
to
brighten
his
dream
Освещал
его
мечту
Of
tomorrow
when
he'd
be
going
back
О
завтрашнем
дне,
когда
он
вернется
домой
As
he
rounded
the
hill
Он
заехал
за
холм
His
brave
heart
stood
still
И
сердце
замерло
For
a
headlight
was
shining
in
his
face
Увидел
свет
фар
прямо
перед
собой
And
he
uttered
a
prayer
И
прошептал
он
молитву
As
he
threw
on
the
air
Тормоза
нажав
For
he
knew
had
run
his
final
race
Знал,
что
это
его
последний
заезд
In
the
wreck
he
was
found
Его
нашли
в
обломках
Lying
there
on
the
ground
Лежащим
на
земле
And
he
asked
them
to
raise
his
weary
head
И
попросил
он
поднять
голову
As
his
breath
slowly
went
И
с
последним
вздохом
This
the
message
he
sent
Передал
он
весть
To
the
maiden
who
thought
that
she'd
be
wed
Девушке,
что
ждала
его,
любя
There's
a
little
white
home
Есть
маленький
белый
дом
I
have
bought
for
our
own
Что
купил
я
для
нас
Where
i
dreamed
we'd
be
happy
by
and
by
Где
мечтал,
мы
будем
счастливы
And
i
leave
it
to
you
Оставляю
его
тебе
For
i
know
you'll
be
true
Знаю,
будешь
верна
Till
we
meet
at
that
golden
gate
goodbye
До
встречи
у
врат
золотых,
прощай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cisco Houston
Attention! Feel free to leave feedback.