Lyrics and translation Cisco Houston - The Gambler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Good
morning
mister
railroad
man.
"Доброе
утро,
мистер
железнодорожник.
What
time
do
your
trains
roll
by?"
В
какое
время
отправляются
ваши
поезда?"
"At
nine-sixteen
and
two-forty-four
"В
девять
шестнадцать,
два
сорок
четыре
And
twenty
five
minutes
till
five."
и
без
двадцати
пяти
пять."
"It's
nine-sixteen
and
two-forty-four,
"В
девять
шестнадцать,
два
сорок
четыре,
Twenty-five
minutes
till
five,
без
двадцати
пяти
пять,
Thank
you
mr.
railroad
man,
Спасибо,
мистер
железнодорожник,
I
want
to
watch
your
trains
roll
by."
я
хочу
посмотреть,
как
уходят
ваши
поезда."
Standing
on
a
platform,
Стою
на
платформе,
Smoking
a
cheap
cigar
курю
дешёвую
сигару,
Waiting
for
an
old
freight-train
жду
старый
товарный
поезд,
That
carries
an
empty
car.
в
котором
есть
пустой
вагон.
Well,
i
pulled
my
hat
down
over
my
eyes,
Ну,
я
натянул
шляпу
на
глаза,
And
i
walked
across
the
track,
и
перешёл
через
пути,
And
i
caught
me
the
end
of
an
old
freight-train,
и
заскочил
в
хвост
старого
товарняка,
And
i
never
did
come
back.
и
больше
не
возвращался.
I
sat
down
in
a
gamblin'
game,
Я
сел
за
игорный
стол,
And
i
could
not
play
my
hand,
но
не
мог
играть,
Just
thinkin'
about
that
woman
that
i
love
всё
думал
о
той
женщине,
которую
люблю,
Run
away
with
another
man.
сбежавшей
с
другим.
Run
away
with
another
man,
poor
boy
Сбежала
с
другим,
бедняга,
Run
away
with
another
man,
сбежала
с
другим,
I
was
thinking
about
that
woman
that
i
love,
я
думал
о
той
женщине,
которую
люблю,
Run
away
with
another
man.
сбежавшей
с
другим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cisco Houston
Attention! Feel free to leave feedback.