Cisilia - Luftballon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cisilia - Luftballon




Luftballon
Воздушный шар
Cisilia i din højtaler
Cisilia в твоих динамиках
Yeah!
Да!
Na na na na na na na na
На на на на на на на на
I know a girl, hun minder om mig
Я знаю девушку, она похожа на меня
Har set lidt for meget, af det der???
Видела слишком много всякого...
Men hun kender vejen hjem
Но она знает дорогу домой
This girl, hun holder hovedet højt
Эта девушка, она держит голову высоко
Og gadernes badboys, de lader hende fordi de ved
И уличные плохиши, они дают ей пройти, потому что знают
Hvor meget shit hun hænger med
Сколько дерьма она пережила
Alt er godt alt er godt alt er godt, man kommer gennem det
Всё хорошо, всё хорошо, всё хорошо, ты пройдешь через это
Ik' så?? op med hænderne
Не так ли? Руки вверх
Det gode ved tåre er, de tører af sig selv
Хорошая вещь в слезах - они высыхают сами
Når du ser dit liv, luftballon
Когда ты смотришь на свою жизнь, как на воздушный шар
Og ser det fra oven, what going on?
И видишь всё сверху, что происходит?
Når du aldrig har råd, men stadig er hård
Когда у тебя никогда нет денег, но ты всё ещё крут
toppen toppen toppen toppen toppen
На вершине, на вершине, на вершине, на вершине, на вершине
Når du ser dit liv, fra en luftballon
Когда ты смотришь на свою жизнь из воздушного шара
Står oppe taget, af rundetårn
Стоишь на крыше Круглой башни
sæt dit smil i banken yo,
Так что положи свою улыбку в банк, йоу,
Til den dag virkeligheden banker
До того дня, как реальность постучится в дверь
I'm just af girl, som ikke kan fortegn
Я просто девушка, которая не умеет читать знаки
Jeg ser den her dreng
Я вижу этого парня
Jeg er vild med ham, men vi to vil ikke det samme
Я так без ума от него, но мы хотим разного
For hans world er ham og hans crew
Потому что его мир - это он и его команда
Og gangs all you do
И банды - всё, чем ты занимаешься
For jeg tror virkelig ikke han ser, ser hvor real jeg egentlig er
Потому что я действительно не думаю, что он видит, видит, насколько я настоящая
Ingen ved, ingen ved, ingen ved hvad det skal ende med
Никто не знает, никто не знает, никто не знает, чем это закончится
Måske det, det der gør det spænende
Может быть, это то, что делает это захватывающим
Det gode ved tåre ved tåre er, de tører af sig selv
Хорошая вещь в слезах, в слезах - они высыхают сами
Når du ser dit liv, luftballon
Когда ты смотришь на свою жизнь, как на воздушный шар
Og ser det fra oven, what going on?
И видишь всё сверху, что происходит?
Når du aldrig har råd, men stadig er hård
Когда у тебя никогда нет денег, но ты всё ещё крут
toppen toppen toppen toppen toppen
На вершине, на вершине, на вершине, на вершине, на вершине
Når du ser dit liv, fra en luftballon
Когда ты смотришь на свою жизнь из воздушного шара
Står oppe taget, af rundetårn
Стоишь на крыше Круглой башни
sæt dit smil i banken yo,
Так что положи свою улыбку в банк, йоу,
Til den dag virkeligheden banker
До того дня, как реальность постучится в дверь
Ja jeg har det sådan der:
Да, я чувствую себя так:
Når det hele fucker op, når dit liv er op' af bakke
Когда всё обламывается, когда твоя жизнь идет в гору
Husk at stop op, du kan jo godt tag det nederen oppefra
Помни, остановись, ты можешь воспринимать плохое сверху
Lev nu det liv, se du den???
Живи сейчас, видишь ли ты это?
Kig ned, op fra skræmen????
Посмотри вниз, оторвись от экрана
Mærk hjertet, mærk, mærk verden
Почувствуй сердце, почувствуй, почувствуй мир
Det ik' tungt, hvordan du gør det
Это не так тяжело, как ты думаешь
Du noget særligt, kig op fra skærmen
Ты особенный, так что оторвись от экрана
toppen toppen toppen toppen toppen
На вершине, на вершине, на вершине, на вершине, на вершине
Når du ser dit liv, fra en luftballon
Когда ты смотришь на свою жизнь из воздушного шара
Står oppe taget, af rundetårn
Стоишь на крыше Круглой башни
sæt dit smil i banken yo,
Так что положи свою улыбку в банк, йоу,
Til den dag virkeligheden banker
До того дня, как реальность постучится в дверь





Writer(s): Cisilia Ismailova


Attention! Feel free to leave feedback.