Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morning Much Better
Morgens viel besser
How
many
times
have
I
told
you,
baby
Wie
oft
habe
ich
dir
gesagt,
Baby
That
I'd
do
anything
you
say
Dass
ich
alles
tun
würde,
was
du
sagst
But
listen
here,
daddy
Aber
hör
mal
zu,
Süßer
I
got
a
new
feeling
Ich
habe
ein
neues
Gefühl
That
you
can't
do
me
this
way
Dass
du
mich
so
nicht
behandeln
kannst
Ain't
said
no
to
your
love
Habe
nie
Nein
zu
deiner
Liebe
gesagt
And
never
did
and
never
never
plan
to
do
Und
habe
es
nie
getan
und
plane
es
auch
nie,
nie
zu
tun
But
if
you
want
to
keep
me
happy,
baby
Aber
wenn
du
mich
glücklich
machen
willst,
Baby
Better
hear
what
I'm
saying
to
you
Hör
besser,
was
ich
dir
sage
Coming
to
night
I
might
dig
being
up
Wenn
die
Nacht
kommt,
mag
ich
es
vielleicht,
wach
zu
sein
For
floating
around
on
a
cloud
Um
auf
einer
Wolke
herumzuschweben
Watching
people
walking
past
my
window
Leute
beobachten,
die
an
meinem
Fenster
vorbeigehen
Playing
my
music
out
loud
Meine
Musik
laut
spielen
Coming
to
noon
I
can't
think
about
nothing
Wenn
der
Mittag
kommt,
kann
ich
an
nichts
denken
But
the
daylight
blazing
through
Außer
an
das
Tageslicht,
das
hereinbricht
And
the
afternoon
is
a
no
count
time
Und
der
Nachmittag
ist
eine
unbedeutende
Zeit
'Cause
I
got
my
business
to
do
Weil
ich
meine
Sachen
zu
erledigen
habe
Well
I
could
probably
function
Nun,
ich
könnte
wahrscheinlich
funktionieren
For
a
little
conjunction,
yeah
Für
ein
kleines
Stelldichein,
yeah
But
I
usually
like
it
Aber
normalerweise
mag
ich
es
In
the
morning
much
better,
yeah
Morgens
viel
besser,
yeah
Most
people
think
that
the
midnight
trip
Die
meisten
Leute
denken,
dass
der
Mitternachtstrip
Is
the
proper
kind
of
scene
Die
richtige
Art
von
Szene
ist
But
I
come
on
feeling
very
foggy
Aber
ich
fühle
mich
dann
sehr
benebelt
And
I
never
can
cut
it
too
clean
Und
ich
kriege
es
nie
ganz
sauber
hin
People
think
they're
at
the
top
of
their
form
Leute
denken,
sie
sind
in
Topform
After
staying
up
half
of
the
night
Nachdem
sie
die
halbe
Nacht
aufgeblieben
sind
But
I
know
after
a
good
night's
sleep
Aber
ich
weiß,
nach
einer
guten
Nacht
Schlaf
Well
I
can
get
it
on
all
right
Nun,
da
kann
ich
es
richtig
gut
hinbekommen
I
ain't
never
resisted,
lord
Ich
habe
mich
nie
gewehrt,
Herrgott
When
you
have
insisted,
no
Wenn
du
darauf
bestanden
hast,
nein
But
I
usually
like
it
Aber
normalerweise
mag
ich
es
In
the
morning
much
better,
yeah
Morgens
viel
besser,
yeah
Early
in
the
morning
with
the
sun
just
up
Früh
am
Morgen,
wenn
die
Sonne
gerade
aufgeht
And
the
air
so
fresh
and
sweet
Und
die
Luft
so
frisch
und
süß
ist
Folks
just
getting
their
boots
pulled
on
Die
Leute
ziehen
gerade
ihre
Stiefel
an
And
they're
straggling
out
to
the
street
Und
sie
trotten
hinaus
auf
die
Straße
Taken
their
time
while
before
they
start
Nehmen
sich
Zeit,
bevor
sie
anfangen
In
to
cutting
on
their
wood
Mit
ihrer
Arbeit
anzufangen
I
can't
say
just
what
it
is
sugar
Ich
kann
nicht
genau
sagen,
was
es
ist,
Süßer
But
I
know
it
sure
feels
good
Aber
ich
weiß,
es
fühlt
sich
sicher
gut
an
Pull
the
curtain
behind
me,
yeah
Zieh
den
Vorhang
hinter
mir
zu,
yeah
You
better
come
find
me
Komm
mich
lieber
suchen
'Cause
I
usually
like
it
Denn
normalerweise
mag
ich
es
In
the
morning
much
better
Morgens
viel
besser
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Zager
Attention! Feel free to leave feedback.